ビデオ会議、Zoom、Teamsなどのためのヘッドセット、ヘッドフォン、オーディオセットアップ。

公開日: 2021.06.09
「どのヘッドセットがお勧めですか? という質問は、現在私たちが最も頻繁に受ける質問のひとつであり、私たちはその質問の真相と答えに迫りたいと考えている。
良い販売コンサルティングは、通常ニーズ分析から始まります:
ニーズ分析
- ヘッドセットは何に使っていましたか?
- これまでの経験を教えてください。
- ヘッドセットを複数のワークステーションや出張先で使用しますか?
- よく話すのですか、それとも主に聞くのですか?
- 周囲の雑音が多い場所でヘッドセットを使用しますか?
- 1日、1週間にどれくらいの時間、どれくらいの頻度でヘッドセットを使用しますか?
- 見た目はどのくらい重要ですか?ヘッドセットはどの程度目立たない方が良いですか?
- 耳が敏感ですか、または聴覚障害を自覚していますか?
- 特定の技術やブランドにこだわりがありますか?
- ヘッドセットで音楽も聴きたいですか?
スピーキングとヒアリングは個人差が大きい
お分かりのように、一般的な推奨は適切ではない。まず悪いニュースとして、私たちは最適なシステムを知らない。どのヘッドフォンも、機械的にも音響的にも耳に負担をかけます。ラウドスピーカーを使えば、機械的な負担はなくなりますが、新たな問題が発生します。エコーやハウリングを起こさず、–職場がレコーディング・スタジオになるような、非常に良い音響条件が必要です。
リスニングとスピーキングの経験は個人差がある。さまざまなシステムで経験を積むのが一番だ。例えば、外界から完全に遮断されるノイズキャンセリング機能付きの密閉型ヘッドホンが快適で安全だと感じる人もいる。また、緊急にモノラルヘッドセットが必要な人もいますし、安全に聞き取り、話すためには、ある程度の室内認識が必要な人もいます。ビデオ会議用のプロフェッショナルなセットアップ 同時通訳–など、–の要求が高まるにつれ、スタンドマイクを別個に使用するセットアップがよく見られます。これには熟練した技術が必要です。訓練されていないユーザー、例えば、スピーカーとマイクの距離に注意を払わないユーザーや、マイクのレベルを間違えて設定するユーザーは、改善よりも音の問題を引き起こす可能性があります:破裂音、残響音、ハウリング、声の大きさの変動などが生じます。
ノートPCのマイクとスピーカーとシンプルなヘッドセットの比較
ノートパソコンに搭載されているオーディオ・テクノロジーと簡易ヘッドセット(マイク・ブーム付きヘッドフォン)の音質の比較テストでは、簡易で安価なヘッドセットであっても、常に明らかにヘッドセットに軍配が上がった。シンプルなヘッドセットの音質は通常それほど悪くなく、ヘッドセットの違いは主に作りの良さと装着感にある。定評のあるメーカーは一般的にスペアパーツやサービス、保証も提供している。
ブルートゥース?しないほうがいい
多くのお客様は、可能な限り高品質で疲れない伝送を重要視しています。そのため、特に–を推奨しますが、実際には常に–の有線ヘッドセットを使用します。ワイヤレス接続では、接続に問題が発生した場合、制限が発生し、音質と快適性が著しく損なわれる可能性があります。Bluetoothヘッドホンを音声接続で使用すると、音質が極端に低下するため、その使用はお勧めできません。もちろん、イヤホンの控えめな外観と優れた柔軟性は他の追随を許さない。ブルートゥースで使用する場合、理想的には1つのデバイスで話しながら同時に聞くべきではありません。その場合、追加のマイクが必要になる。
ワイヤレス・デバイスのバッテリー容量は侮れない。–は予想以上に早く消費されることが多く、もちろん重要な通話の最中であることがほとんどです。また、ブルートゥースではさらに遅延が生じます(ここでは150~300ミリ秒程度の遅延が一般的です)。しかし、特に同時通訳の場合、リップシンクロを確保するために、この遅延を可能な限り小さくし、その結果、可能な限り最高の音声明瞭度を確保するようにしています。
ヘッドホンの種類
選ぶセットアップのフィーリングがいかに個人的で重要であるかは、ここで最も明らかになる。多くの人にとって、インイヤーヘッドセットは絶対に想像できないものですが、他の人にとっては最も快適なソリューションです。聴覚ケアの専門家は、明らかにコンチ型イヤホン(オーバーイヤー型)を推奨しています。メンブレンが鼓膜から離れているため、鼓膜にかかる圧力は(同じ音量でも)かなり低くなります!
周囲の雑音を遮断するヘッドセットは、話す代わりにマイクに向かって大声を出すことを促します– これは話し手にとっても聞き手にとっても疲れることです。これが、イヤホンが1つしかないヘッドセットが好まれる理由の1つです。もう一つの側面は、自分の声の知覚です。インイヤーヘッドホンを装着していると、自分の声はいわば頭の中でしか認識されません。そのため、圧迫感を感じたり、耳が圧迫されているような印象を受けたりすることが多い。
通訳のセットアップ
有名メーカーがプロの同時通訳用に特別なヘッドセットを提供しています(例:Shure IH6500)。ユーザー、協会、メーカーは、通訳使用に最適な条件を最適化します。特に、規格で要求される周波数特性や、聴覚保護のためのリミッター/コンプレッサーの使用などです。
そのため、通訳スタジオではプロ仕様のオーバーイヤーヘッドセットとリモートマイクを標準装備していますが、ご自身のヘッドセットやヘッドホンを使用することも可能です。
結論
試してみて、経験を積む。残念ながら、ある程度の努力と出費は必要だ。ヘッドホンのフィット感、重さ、使い心地はどうか?自分が心地よいと感じ、できるだけ自然に話したり聞いたりできるセットアップを見つけよう。たくさん話したり聞いたりするのであれば、ヘッドホンを交換できるように、つまり予備のセットを手元に用意しておくとよいでしょう。
耳に負担をかけすぎず、休憩を取りましょう。ヘッドホンの着用や使用は、一般的に有害とは見なされません。しかし、大音量で聞き過ぎると危険です。また、ビデオ会議は、適切に行われないと、重大なバックグラウンドノイズにつながり、その結果、アコースティックショックにつながる可能性があります。一般的に、耳への過度な負担、特に連続的な負担は避けてください。