Мы работаем во всех областях конференций и медиатехнологий и являемся одним из лидеров рынка технологий синхронного перевода и многоязычных мероприятий.

Мы всегда стремимся наилучшим образом удовлетворить потребности наших клиентов. Наш честный подход и сотрудничество - это гарантия успешного проекта и стратегическая основа нашего долгосрочного успеха.

 

Мы не кусаемся. И мы не раздражаем –, ну, иногда раздражаем. Время от времени. Редко. Почти никогда.

 

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Аренда стендов для переводчиков Германия – Стенды для переводчиков и комментаторов

Аренда оборудования для устного перевода PCS Германия

Аренда оборудования для синхронного перевода

С PCS вы можете арендовать столько мобильных кабин для переводчиков, сколько необходимо. Мы берем на себя планирование, транспортную логистику, поддержку клиентов, а также сборку, установку и демонтаж. Вы можете арендовать кабину, но также можете арендовать соответствующее оборудование для устного перевода, конференц-оборудование или акустические звуковые системы.

[spacer size="20″]
Аренда кабин для переводчиков – С помощью PCS вы можете арендовать столько мобильных кабин для переводчиков, сколько необходимо. Мы берем на себя планирование, транспортную логистику, поддержку клиентов, а также сборку, установку и демонтаж. Вы можете арендовать кабину, но также можете арендовать соответствующее оборудование для устного перевода, конференц-оборудование или акустические звуковые системы.
[spacer size="20″]

Кабины для переводчиков серии Audipack Silent

Мы предоставляем в аренду исключительно кабины Audipack Silent Series (Audipack Silent 9300/9600) в компании PCS. Эти кабины стали стандартом де-факто в отрасли профессионального конференц-оборудования во всем мире. Они обеспечивают мобильность и гибкость, обладают отличной звукоизоляцией и сертифицированы в соответствии с нормами ISO (например, ISO 4043:2016).

[spacer size="20″]

Характеристики кабинок переводчиков

[list icon="moon-checkmark" color="#a62055″]Сертификат ISO[/list]
[list icon="moon-checkmark" color="#a62055″]Превосходная звукоизоляция[/list]
[list icon="moon-checkmark" color="#a62055″]Модульные и регулируемые[/list]
[list icon="moon-checkmark" color="#a62055″]Оснащен системой вентиляции[/list]
[list icon="moon-checkmark" color="#a62055″]Movable[/list]
[list icon="moon-checkmark" color="#a62055″]Отраслевой стандарт[/list]
[spacer size="30″]

Мероприятия с переводчиками – С PCS вы можете арендовать столько мобильных кабин переводчика, сколько необходимо. Мы берем на себя планирование, транспортную логистику, поддержку клиентов, а также сборку, установку и демонтаж. Вы можете арендовать кабину, но также можете арендовать соответствующее оборудование для устного перевода, конференц-оборудование или акустические звуковые системы.
[spacer size="10″]

Технические характеристики кабинок для переводчиков PCS (серия Audipack Silent 9300)

[spacer size="10″]

[v_icon color="#a62055″ size="18px" target="_blank" name="moon-bookmark-3″] сертифицировано ISO

Стенды Audipack сертифицированы в соответствии с нормами ISO 4043/2016 и DIN 56924

[v_icon color="#a62055″ size="18px" target="_blank" name="moon-balance"] Вес

210 кг

[v_icon color="#a62055″ size="18px" target="_blank" name="moon-volume-mute-5″] Отличная звукоизоляция

24 дБ

[v_icon color="#a62055″ size="18px" target="_blank" name="moon-rulers"] Внутренние размеры

160 см x 160 см x 200 см (ширина/глубина/высота)

[v_icon color="#a62055″ size="18px" target="_blank" name="moon-rulers"] Внешние размеры

168 см x 168 см x ок. 220 см (с вентилятором, ширина/глубина/высота)
(Пожалуйста, оставляйте 0,5 м свободного пространства для двери –, открывающейся влево, вправо или назад)

Расположение кабинок для переводчиков PCS

план кабины переводчика
Слева: стандартные кабины для двух переводчиков, справа: расширенные кабины для трех переводчиков (Audipack Silent Series 9300/9600)

[clear]
[cwa id='Аренда кабины переводчика']
[clear]

Больше технологий для проведения конференций и устного перевода, которые мы предлагаем:

Оборудование для устного перевода
Аренда оборудования для устного перевода - PCS Konferenztechnik Германия

[clear]
[list icon="moon-checkmark" color="#a62055″]адаптирована к стенду[/list]
[list icon="moon-checkmark" color="#a62055″]высокотехнологичные системы[/list]
[list icon="moon-checkmark" color="#a62055″]в наличии в большом количестве[/list]

Микрофоны для конференций
аренда беспроводных пультов делегатов - PCS Konferenztechnik Германия

[clear]
[list icon="moon-checkmark" color="#a62055″]беспроводной[/list]
[list icon="moon-checkmark" colour="#a62055″]wired[/list]
[list icon="moon-checkmark" color="#a62055″]цифровой и безопасный[/list]

Аудио- и видеотехника
аренда звукового оборудования - PCS Konferenztechnik

[clear]
[list icon="moon-checkmark" color="#a62055″]проекторы[/list]
[list icon="moon-checkmark" color="#a62055″]микрофоны[/list]
[list icon="moon-checkmark" color="#a62055″]Все виды PA[/list]

Прокат стендов для переводчиков - PCS Konferenztechnik Германия

Зачем нужны кабины для переводчиков?

Кабинки переводчика - это стандартное рабочее место синхронного переводчика. Такие кабины обычно используются на многоязычных съездах, конференциях и мероприятиях. Поскольку переводчики выполняют свою работу в звуконепроницаемой кабине, их не слышит никто за пределами кабины. В сочетании с соответствующей технологией устного перевода каждый участник конференции может слушать речь на разных языках через свой приемник/наушники. Два переводчика делят одну кабинку и сменяют друг друга каждые 20-30 минут. Однако есть возможность расширить кабины и разместить в них трех или четырех переводчиков (как на медицинских конференциях высокого уровня).
[spacer size="10″]

Сколько кабинок мне нужно?

Необходимое количество кабинок зависит от количества языков, на которые будет осуществляться перевод. В среднем требуется на один стенд меньше, чем количество языков, на которых говорят на конференции. В принципе, на конференции говорят на одном языке, а переводят на второй, значит, требуется одна кабинка. Для каждого дополнительного языка, на который будет осуществляться перевод, необходимо добавить еще один стенд. Для особых случаев и для особо сложных научных тем необходимо по одному стенду для каждого языка. По вопросам и за поддержкой в такой ситуации можно обратиться к профессиональному переводчику или сотруднику нашей компании.

[spacer size="10″]

Как арендовать кабину переводчика

Мы предоставляем все необходимые данные для вашего мероприятия, в идеале - когда нам известно количество языков, примерный размер помещений, в которых будет проходить мероприятие, и количество участников, которым требуется перевод. Даже если такая информация недоступна, мы все равно можем отправить предложение с различными вариантами, имеющимися в вашем распоряжении.

[spacer size="10″]

Мы берем на себя планирование, транспортировку, поддержку клиентов, монтаж и демонтаж стендов, а также следим за всем арендованным оборудованием во время вашего мероприятия.

Если необходимо, мы с радостью возьмем на себя транспортировку стендов к месту проведения мероприятия, а также их сборку нашим квалифицированным персоналом. Сюда также входит поддержка наших технических специалистов в отношении оборудования, технических аспектов и любых потребностей переводчиков во время мероприятия, если это необходимо. По окончании мероприятия мы позаботимся о демонтаже и вывозе стендов, а также всего необходимого оборудования.

Если вы хотите арендовать кабины для переводчиков у компании PCS GmbH, то вы можете приобрести у нас все необходимое оборудование.

Полный комплекс услуг по аренде оборудования для мероприятий PCS Германия

Конференц-сервис PCS: четыре точки в Германии

конференц-сервис германия 1 – С помощью PCS вы можете арендовать столько мобильных кабин для переводчиков, сколько необходимо. Мы берем на себя планирование, транспортную логистику, поддержку клиентов, а также сборку, установку и демонтаж. Вы можете арендовать кабину, но также можете арендовать соответствующее оборудование для устного перевода, конференц-оборудование или акустические звуковые системы.

Располагая четырьмя офисами в Германии, мы обеспечиваем вам бесперебойную логистику и высококачественную конференц-технику, которую можно адаптировать и надежно использовать – - от одного микрофона до оборудования для синхронного перевода на 32 языка.

[spacer size="20″]

Связаться с

[column size="2-5″ last="0″]

Север и Запад

Моника ван ден Бугаард PCS GmbH Германия
Моника ван ден Бугаард
Поддержка проекта Аренда
Телефон +49 211 737798 10
e-mail

e-mail

[/column]
[column size="1-2″ last="1″]

Восток

Sebastian Meyer PCS GmbH Германия - Диспозиция
Себастьян Мейер
Поддержка проекта Аренда
Телефон +49 30 6959690 15
e-mail

e-mail

[/column]

[column size="1-2″ last="1″]
[/column]

[column size="2-5″ last="0″]

Юг

Себастьян Гегуш - PCS GmbH Германия - Проектное планированиеСебастьян Гегуш
Управление проектами
Телефон +49 89 21553290
e-mail
e-mail

[/column]

[column size="1-2″ last="1″]

[/column]

Отправьте быстрое и простое сообщение через WhatsApp, пожалуйста, нажмите здесь:

Пожалуйста, обратите внимание на часы работы:

Понедельник - пятница, 8:30 – 17:00 (GMT + 1)

 

В случае технических сбоев в наших системах или проблем с нашей технологией, пожалуйста, звоните нам прямо сюда:
+49 211 737798-28

(*) Нажимая на кнопку "Продолжить", вы соглашаетесь с тем, что ваши данные (в частности, номер телефона и имя) будут переданы Facebook и WhatsApp для связи с вами.

Дополнительную информацию о защите данных можно найти здесь:

konferenztechnik.de/data-protection

Мы с нетерпением ждем вашего заявления!

Просто отправьте нам короткую заявку по электронной почте: Гуннар Херменау
hermenau@konferenztechnik.de

Пожалуйста, отправьте нам вашу заявку в формате PDF. Мы будем признательны за краткое мотивационное письмо, резюме и соответствующие сертификаты –, если таковые имеются.

Если у вас возникнут дополнительные вопросы, свяжитесь с Гуннаром Херменау по телефону : 030 6959690 14 или по электронной почте.