Перекладачі конференцій
Перекладачі конференцій зазвичай працюють на фрілансі і, як і конференц-індустрія в цілому, також знайомі з високим і низьким сезонами.
Плануючи багатомовний захід, варто на ранньому етапі звернутися до "перекладачів-консультантів". Вони підберуть ідеальну команду перекладачів за місцем проживання, досвідом, типом усного перекладу (Послідовний або Синхронний переклад), кількість колег за мовою або Кабінка для усного перекладу тощо. Вони є основною контактною особою для команди перекладачів і надають організаторам багато корисних порад для забезпечення комунікативного успіху конференції.
Схожі терміни
Наша енциклопедія часто здається мандрівкою в минуле.
Не пропустіть наші теми сьогодення та майбутнього.