Логотип PCS с тремя буквами P, C и S и надписью konferenztechnik.de

Кто вы? Мы работаем с самыми разными клиентами и хорошо знакомы с требованиями, тенденциями и изменениями в отрасли.

 

Мы работаем во всех областях конференций и медиатехнологий и являемся одним из лидеров рынка технологий синхронного перевода и многоязычных мероприятий.

Мы всегда стремимся наилучшим образом удовлетворить потребности наших клиентов. Наш честный подход и сотрудничество - это гарантия успешного проекта и стратегическая основа нашего долгосрочного успеха.

 

Мы не кусаемся. И мы не раздражаем –, ну, иногда раздражаем. Время от времени. Редко. Почти никогда.

 

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Центры и студии устного перевода

Конференц-техник управляет узлом перевода, переводчики сидят в студии перевода и переводят конференцию.

Наши центры устного перевода в наших офисах

Одна из студий устного перевода PCS в Берлине, на верхнем этаже, с видом на кабинки для устного перевода

Dolmetsch-Hub, Dolmetschstudio Berlin.

Наш центр устного перевода в Берлине расположен в центре города, отличается профессионализмом и комфортом. В нем работают более 50...

сообщить сейчас
Синхронные переводчики сидят в звукоизолированной кабине переводчика в переводческом центре в PCS Düsseldorf

Dolmetsch-Hub, Dolmetschstudio Düsseldorf</trp-post-container

Наш новый центр устного перевода в Дюссельдорфе (с 01.08.2023) располагает террасой на крыше и большим пространством для...

сообщить сейчас
Переводческий центр в Мюнхене с кабинами для переводчиков

Узел устного перевода, студия устного перевода в Мюнхене</trp-post-container

Наш центр устного перевода в Мюнхене - самый маленький HUB, в котором размещаются 8 рабочих мест, переводчик...

сообщить сейчас

Стационарные и мобильные центры и студии устного перевода

PCS konferenztechnik.de управляет центрами устного перевода со студиями устного перевода различных размеров по всей Германии. Во всех центрах мы предлагаем самые профессиональные технологии, координацию мероприятий, современные помещения, кейтеринг и полное обслуживание.

 

В наших студиях работают опытные технические специалисты, а организацией и сопровождением вашего мероприятия займутся наши технические модераторы.

 

Добавляйте переводчиков из наших узлов непосредственно в видеоконференции, потоковые трансляции или мероприятия на месте.

При необходимости мы также можем организовать временные или постоянные центры устного перевода в вашей компании или на вашей территории по всей Германии и Европе.

Когда и зачем пользоваться услугами переводческого центра?

Цель хаба Dometsch - обеспечить наилучшую интерпретацию живых событий при минимизации затрат и времени.

 

Кроме того, экономятся затраты на монтаж и демонтаж техники, транспорт и жилье. Поэтому работа в центре устного перевода зачастую более благоприятна для климата, чем выполнение работ на месте.

 

Создание наилучших условий для работы переводчиков и обеспечение технически безупречного качества звука и видео - вот основные задачи профессионального переводческого центра.

Что мы предлагаем

Технический блеск в аудио и видео

Обученные технические специалисты, профессиональная аудио- и видеосреда, компрессоры, лимитеры и обработка в соответствии с DIN защищают уши и обеспечивают возможность сосредоточиться. Наш удаленный перевод оптимизирован для обеспечения качества речи и отсутствия задержек.

 

 

Переводчики обеспечены обычной профессиональной техникой, гарантирующей наилучшую работу.

Безотказное подключение к Интернету

Наши интернет-соединения отвечают многочисленным требованиям по пропускной способности и задержкам, а наши хабы также готовы к перебоям в подаче электроэнергии и интернета. Даже если Интернет и электричество выйдут из строя, мы сможем продолжить работу благодаря собственному источнику питания и высококачественному мобильному Интернету.

GDPR и безбарьерное внедрение

Мы заботимся о защите данных и обеспечении безбарьерного доступа. Наши системы работают на защищенных серверах, расположенных в Германии, и соответствуют требованиям GDPR. 

Управление мероприятиями, модерация, организация и поддержка

Dolemtscher*innen может работать с нами в одной команде, обмениваться идеями, проводить обсуждения и консультации в одном месте.


Наши технические модераторы проведут вас через все мероприятие, поддержат вас и клиента и всегда готовы ответить на любые вопросы. Мы позаботимся об организации видеоконференций, поддержке участников, управлении аудио и видео и координации голосовых каналов. Наши технические специалисты на местах доступны в качестве персональных контактов. Наша горячая линия доступна для всех удаленных участников.

Атмосфера, гостеприимство

Мы предлагаем вам приятный отдых, питание, услуги трансфера и многое другое. Свяжитесь с нами, если вам нужно что-то особенное. Студии устного перевода - это часть ландшафта мероприятия. Ваша работа здесь сама по себе должна быть первоклассным событием.

 

В наших студиях много места. У нас есть парковка прямо рядом со студиями, хорошее сообщение с общественным транспортом и места, где можно отдохнуть во время перерывов.

Мы обеспечиваем оптимальные условия в наших студиях: лучшее качество звука, минимальная задержка, самое надежное соединение, приятная и профессиональная атмосфера - вот наши стандарты. Сообщите нам, если у вас есть вопросы, пожелания или особые требования. Мы будем рады услышать вас.

christianbecker
Точка - место для онлайн
Здравствуйте

Консультации

christianbecker
Лиа-К
Себастьян Гегуш-Готье, руководитель подразделения Южный PCS
Звоните на

Центральный телефонный номер
+49 211 737798-13

Берлин
+49 30 6959690-0

Мюнхен
+49 892488300-0

Дюссельдорф
+49 211 737798-0

Организуйте обратный звонок
Задать вопрос
Запрос цитаты

Мы зададим вам несколько вопросов в 3 этапа. Отвечайте только на то, что вы уже знаете. Даже по нескольким ответам мы обычно уже можем составить правильную оценку. 

Чат

Если вы видите кнопку чата в правом нижнем углу, значит, кто-то из команды консультантов находится в режиме онлайн. Здесь можно быстро и незамедлительно прояснить некоторые вопросы.

Иконка со ссылкой на наш чат на сайте
christianbecker
Точка - место для онлайн
Здравствуйте

Консультации

christianbecker
Лиа-К
Себастьян Гегуш-Готье, руководитель подразделения Южный PCS
Звоните на

Центральный телефонный номер
+49 211 737798-13

Берлин
+49 30 6959690-0

Мюнхен
+49 892488300-0

Дюссельдорф
+49 211 737798-0

Организуйте обратный звонок
Задать вопрос
Запрос цитаты

Мы зададим вам несколько вопросов в 3 этапа. Отвечайте только на то, что вы уже знаете. Даже по нескольким ответам мы обычно уже можем составить правильную оценку. 

Чат

Если вы видите кнопку чата в правом нижнем углу, значит, кто-то из команды консультантов находится в режиме онлайн. Здесь можно быстро и незамедлительно прояснить некоторые вопросы.

Иконка со ссылкой на наш чат на сайте

Консультации

christianbecker
Здравствуйте

Консультации

christianbecker
Лиа-К
Себастьян Гегуш-Готье, руководитель подразделения Южный PCS
Звоните на

Центральный телефонный номер
+49 211 737798-13

Берлин
+49 30 6959690-0

Мюнхен
+49 892488300-0

Дюссельдорф
+49 211 737798-0

Организуйте обратный звонок
Задать вопрос
Запрос цитаты

Мы зададим вам несколько вопросов в 3 этапа. Отвечайте только на то, что вы уже знаете. Даже по нескольким ответам мы обычно уже можем составить правильную оценку. 

Чат

Если вы видите кнопку чата в правом нижнем углу, значит, кто-то из команды консультантов находится в режиме онлайн. Здесь можно быстро и незамедлительно прояснить некоторые вопросы.

Иконка со ссылкой на наш чат на сайте

Консультации

christianbecker
Лиа-К
Себастьян Гегуш-Готье, руководитель подразделения Южный PCS
Здравствуйте

Консультации

christianbecker
Лиа-К
Себастьян Гегуш-Готье, руководитель подразделения Южный PCS
Звоните на

Центральный телефонный номер
+49 211 737798-13

Берлин
+49 30 6959690-0

Мюнхен
+49 892488300-0

Дюссельдорф
+49 211 737798-0

Организуйте обратный звонок
Задать вопрос
Запрос цитаты

Мы зададим вам несколько вопросов в 3 этапа. Отвечайте только на то, что вы уже знаете. Даже по нескольким ответам мы обычно уже можем составить правильную оценку. 

Чат

Если вы видите кнопку чата в правом нижнем углу, значит, кто-то из команды консультантов находится в режиме онлайн. Здесь можно быстро и незамедлительно прояснить некоторые вопросы.

Иконка со ссылкой на наш чат на сайте

Консультации

christianbecker
Лиа-К
Себастьян Гегуш-Готье, руководитель подразделения Южный PCS
Здравствуйте

Консультации

christianbecker
Лиа-К
Себастьян Гегуш-Готье, руководитель подразделения Южный PCS
Звоните на

Центральный телефонный номер
+49 211 737798-13

Берлин
+49 30 6959690-0

Мюнхен
+49 892488300-0

Дюссельдорф
+49 211 737798-0

Организуйте обратный звонок
Задать вопрос
Запрос цитаты

Мы зададим вам несколько вопросов в 3 этапа. Отвечайте только на то, что вы уже знаете. Даже по нескольким ответам мы обычно уже можем составить правильную оценку. 

Чат

Если вы видите кнопку чата в правом нижнем углу, значит, кто-то из команды консультантов находится в режиме онлайн. Здесь можно быстро и незамедлительно прояснить некоторые вопросы.

Иконка со ссылкой на наш чат на сайте
Содержание

 Необязательное предложение

Шаг 1 из 3
Шаг 2 из 3
Шаг 3 из 3

Мы с нетерпением ждем вашего заявления!

Просто отправьте нам короткую заявку по электронной почте: Гуннар Херменау
hermenau@konferenztechnik.de

Пожалуйста, отправьте нам вашу заявку в формате PDF. Мы будем признательны за краткое мотивационное письмо, резюме и соответствующие сертификаты –, если таковые имеются.

Если у вас возникнут дополнительные вопросы, свяжитесь с Гуннаром Херменау по телефону : 030 6959690 14 или по электронной почте.