Мы работаем во всех областях конференций и медиатехнологий и являемся одним из лидеров рынка технологий синхронного перевода и многоязычных мероприятий.

Мы всегда стремимся наилучшим образом удовлетворить потребности наших клиентов. Наш честный подход и сотрудничество - это гарантия успешного проекта и стратегическая основа нашего долгосрочного успеха.

 

Мы не кусаемся. И мы не раздражаем –, ну, иногда раздражаем. Время от времени. Редко. Почти никогда.

 

Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое.

Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое.

Кабинка переводчика

Кабинка переводчика - это рабочее место Синхронные переводчики. Предъявляются следующие требования (в соответствии с ISO 4043 и ISO 2603):

Хороший обзор переговорной комнаты, звукопоглощающий дизайн, достаточная вентиляция, простор, освещение и многое другое.

 

Стандарты для этих кабинок очень важны, ведь это рабочее место переводчика. Только при наличии соответствующих условий переводчик может полностью сосредоточиться на устном переводе.

 

Для участников конгресса важнее эстетика/внешний вид, поскольку кабины переводчиков должны располагаться в зале, чтобы переводчики могли как можно лучше следить за ходом мероприятия. Поэтому кабины обычно выполняются в неброском мышино-сером цвете, но могут быть и других цветов (особенно при покупке кабины переводчика) или покрыты фольгой (в зависимости от CI компании, вот пример). Пример).

 

Если переводчики располагаются вне зоны совещания, следует предусмотреть для них дополнительные камеры и мониторы, чтобы они по-прежнему могли видеть докладчика и аудиторию.

 

Сайт Технология устного перевода в кабинах стандартизирована –, и снова требование обеспечить наилучшее рабочее место для Переводчики на конференциях чтобы обеспечить 

 

Различают постоянно установленные/встроенные и транспортабельный/мобильный Каюты отличаются друг от друга.

Похожие термины

Отправьте быстрое и простое сообщение через WhatsApp, пожалуйста, нажмите здесь:

Пожалуйста, обратите внимание на часы работы:

Понедельник - пятница, 8:30 – 17:00 (GMT + 1)

В случае технических сбоев в наших системах или проблем с нашей технологией, пожалуйста, звоните нам прямо сюда:
+49 211 737798-28

(*) Нажимая на кнопку "Продолжить", вы соглашаетесь с тем, что ваши данные (в частности, номер телефона и имя) будут переданы Facebook и WhatsApp для связи с вами.

Дополнительную информацию о защите данных можно найти здесь:

konferenztechnik.de/data-protection

Мы с нетерпением ждем вашего заявления!

Просто отправьте нам короткую заявку по электронной почте: Гуннар Херменау
hermenau@konferenztechnik.de

Пожалуйста, отправьте нам вашу заявку в формате PDF. Мы будем признательны за краткое мотивационное письмо, резюме и соответствующие сертификаты –, если таковые имеются.

Если у вас возникнут дополнительные вопросы, свяжитесь с Гуннаром Херменау по телефону : 030 6959690 14 или по электронной почте.