Мы работаем во всех областях конференций и медиатехнологий и являемся одним из лидеров рынка технологий синхронного перевода и многоязычных мероприятий.

Мы всегда стремимся наилучшим образом удовлетворить потребности наших клиентов. Наш честный подход и сотрудничество - это гарантия успешного проекта и стратегическая основа нашего долгосрочного успеха.

 

Мы не кусаемся. И мы не раздражаем –, ну, иногда раздражаем. Время от времени. Редко. Почти никогда.

 

Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое.

Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое.

Шепот переводчика

Устный перевод шепотом (также известный как называется Чучотаж) является разновидностью синхронный переводкоторые обычно реализуются без использования каких-либо технологий или только с помощью мобильного телефона Шепчущая система происходит. При использовании без техники переводчики садятся рядом со слушателем и шепчут ему на ухо. Здесь можно обслужить максимум двух слушателей.

В версии с технологией небольшой круг слушателей носит Приемник для подбородкакарманный приемник или приемник со слуховой петлей. Переводчик использует беспроводной микрофон, чтобы слушатели могли его слышать. Однако в этом случае в распоряжении переводчика нет микрофона, чтобы четко слышать говорящих. Поэтому переводчик вынужден постоянно искать поблизости говорящего или громкоговоритель.

Пример применения для шепота без Технология: На большой многоязычной конференции есть только один приглашенный докладчик из Аргентины, который не планирует выступать и просто хочет следить за содержанием. По соображениям экономии они не хотят нанимать испаноязычного стендиста. Ему шепчут на ухо.

Пример применения для шепота с Технология: Моно- или многоязычная экскурсия с гидом по шумному спектаклю или очень небольшие семинары с дисциплинированными участниками.

Основным недостатком является то, что шепот мешает другим слушателям (переводчики не сидят в звуконепроницаемой кабине). Кабинка переводчика), а вклад аудитории может быть только подряд (отсроченный по времени) перевод.

Дополнительная информация:

Отправьте быстрое и простое сообщение через WhatsApp, пожалуйста, нажмите здесь:

Пожалуйста, обратите внимание на часы работы:

Понедельник - пятница, 8:30 – 17:00 (GMT + 1)

 

В случае технических сбоев в наших системах или проблем с нашей технологией, пожалуйста, звоните нам прямо сюда:
+49 211 737798-28

(*) Нажимая на кнопку "Продолжить", вы соглашаетесь с тем, что ваши данные (в частности, номер телефона и имя) будут переданы Facebook и WhatsApp для связи с вами.

Дополнительную информацию о защите данных можно найти здесь:

konferenztechnik.de/data-protection

Мы с нетерпением ждем вашего заявления!

Просто отправьте нам короткую заявку по электронной почте: Гуннар Херменау
hermenau@konferenztechnik.de

Пожалуйста, отправьте нам вашу заявку в формате PDF. Мы будем признательны за краткое мотивационное письмо, резюме и соответствующие сертификаты –, если таковые имеются.

Если у вас возникнут дополнительные вопросы, свяжитесь с Гуннаром Херменау по телефону : 030 6959690 14 или по электронной почте.