博世 Dicentis IDESK 测试报告

发布时间: 06.02.2018
PCS 是首批详细测试新型博世 Dicentis IDESK 口译控制台的专业经销商之一。该控制台目前正处于高级测试阶段,但其运行状况已出人意料地良好。负责 IDESK 工作台的开发人员也参加了测试。由于我们每天都与口译技术打交道,因此我们对该技术的看法自然与开发人员不同,后者更注重实践,而我们则主要从理论上处理这一问题。在设计过程中,我们的许多意见和想法都被采纳,并直接融入到控制台的开发中。
其中一个例子是逐信道原声抑制,这对现场操作极为重要,但以前并未包含在新的 IDESK 系列中。根据我们的讨论,现在有望在市场推出时实施。
从 PCS 角度看 IDESK 的亮点
新的 Dicentis IDESK 控制台是博世 DCN-NG-IDESK 的进一步发展,也是我们迄今为止最常用的口译控制台。这也是我们特别喜欢新系统的原因:
首先,博世在这项新开发中遵循了 新的 ISO 口译台标准(2016 年 12 月起实施 ISO 20109 标准) 并符合那里所要求的所有新标准。作为技术提供商,我们对此感到非常高兴,但更高兴的是以 AIIC、BDÜ/VKD 等协会为代表的口译员,以及来自欧盟委员会的同声传译人员,他们都在标准化的制定过程中发挥了关键作用。



博世 Dicentis 系统使用标准 CAT 电缆,不使用专有系统。这意味着布线非常灵活,与现有网络的集成也非常简单。
视频信号可通过 Dicentis 馈线直接传输到口译间。例如,可以在此传输演示文稿或实时摄像机图像。IDESK 控制台(Dicentis IDESKVID 版本)有一个 HDMI 输出端,可将信号直接播放到显示器上。口译员可以在桌面上选择他们想要看到的信号。这非常实用和方便,尤其是无需铺设额外的电缆。此外,口译员自己也可以控制想要看到的内容。
通过新的调用功能,可以再次聆听原始音频的最后三秒。为此,IDESK 会自动将原始声音记录在易失性存储器中。如果说话者的发音不清楚,译员可以再听一遍。
调音台控件的垂直布局使用户界面非常清晰。这就在听和说之间形成了空间上的分隔,在口译员需要快速工作、操作控制台时无需长时间思考的情况下,这一点尤其有用。
由于简化和自动化的语言管理,为下一次会议设置办公桌变得更加容易。这在使用多种语言时尤其有用。



我们不太喜欢这样
我们对博世的软件许可模式不太感冒。如果想通过电脑控制 Dicentis 系统,就需要购买相当昂贵的软件模块。许可证是按每台计算机分配的。这意味着我只能用一台特定的电脑来控制系统,而不能简单地在另一台电脑上激活许可证。这就大大增加了系统日常工作的难度。特别是当会议技术人员希望使用不同的/自己的笔记本电脑来控制博世系统时。我们希望博世能在这方面做出改进。一种可能是在线激活许可证或与 Donglen 合作。也许在投放市场之前,这种模式会有所改变?
结论
博世推出的新型 IDESK 是一款功能强大的现代化口译台。它将使展台上的口译员和会议技术人员在安装和现场活动中的工作变得更加轻松。大屏幕和整洁的操作理念让口译员的工作更加轻松。与以下设备兼容 丹特 标准网络连接和电缆的使用为系统集成或无数临时租赁应用提供了新的可能性。
我们已经在期待使用新口译控制台的首次现场任务。该系统将于 2018 年夏季推出。一旦我们得知确切的发布日期或有关该系统的消息,我们将立即在此进行报道。
如果您对 IDESK 或其他系统有任何疑问,请随时与我们联系。
