[column size="3-4″ last="0″]
口译工作室的安全和舒适:我们提供的服务和您需要考虑的事项

[/column]
[column size="1-4″ last="1″]
[spacer size="84″]
[/column]
[column size="3-4″ last="0″]
[spacer size="20″]
我们的目标是让您在使用我们的同声传译服务时尽可能感到安全和舒适。我们将在此为您提供最新活动信息。我们提供哪些服务?您需要注意什么?我们非常乐意听取您的任何建议或评价。了解更多有关我们口译工作室的安全性和舒适性的信息。
PCS 口译工作室的卫生措施和安全标准
现况: 11/08/2021
[spacer size="30″]
我们提供的服务
[spacer size="10″]
1. 热情好客
作为技术人员,我们曾经是酒店、公司和展览馆的客人。如今,我们自己也成为了主人,并对这一角色感到非常得心应手。我们为您提供舒适的住宿、餐饮、接送服务等。如果您有特殊需要,请联系我们。口译工作室是活动景观的一部分。您在这里的工作本身就应该是一次一流的活动。
[spacer size="10″]
2. 高质量和知名技术
欢迎回家。您会发现一切都与您在现场活动中习惯的一样。您将在通过 ISO 认证的岗亭内工作,使用高品质的知名口译技术。
我们的远程口译对语音质量和零延迟进行了优化。保护装置、音频限制器和我们的技术人员可确保您的听力安全。
[spacer size="10″]
第三名
我们的工作室空间宽敞,每位口译员都有自己的双人口译间。我们的工作室旁边就有停车位,公共交通四通八达,休息时还有地方可以休息。
[spacer size="10″]
4. 卫生
每次使用后,我们都会对船舱进行仔细的清洁和消毒。此外,我们还分发钢笔和写字板等新鲜消耗品。在所有入口处、每个隔间以及每个技术人员的办公桌上都备有高质量、对皮肤友好的生物消毒剂。
[spacer size="10″]
审核、组织和支持
我们的技术主持人会在每次活动中为您提供指导,为您和客户提供支持,并随时回答任何问题。我们负责组织视频会议、为与会者提供支持、指导音频和视频以及协调语音频道。我们的现场技术人员是您的私人联系人。我们的服务热线可供所有远程与会者使用。
[spacer size="10″]
6. 专业知识和经验
工作室远程口译是我们的核心业务。我们相信,在固定工作室工作是最好、最安全、质量最高的远程口译形式。我们在柏林、慕尼黑和杜塞尔多夫提供固定工作室。我们在全国范围内为您安装移动临时演播室。
[spacer size="10″]
7. 动机
我们确保工作室的最佳条件:最好的音质、最低的延迟、最安全的连接以及愉快而专业的氛围是我们的标准。如果您有任何问题、要求或特殊需要,请告诉我们。我们期待您的来信。
如果您有任何疑问或需要为您的活动定制卫生概念,请联系我们的认证卫生官员。
[spacer size="30″]
您需要考虑的问题
[spacer size="10″]
1. 您的联系方式
我们收集在我们的工作室和相邻房间内的每个人的联系方式。为了您和我们的安全,我们有义务这样做,也欢迎采取这种措施。最简单的方法是使用 Corona-Warn-App 或 Luca App。为此,请扫描演播室入口处或翻译间的二维码。或者,您也可以用纸和笔留下您的详细信息。
[spacer size="10″]
2. 测试
我们的卫生理念并不要求普遍的检测义务。我们鼓励在工作室工作的员工接受检测。如果您希望所有参与者都接受检测,请告知我们,我们很乐意为您提供支持。
[spacer size="10″]
3. 距离
目前的距离规则为 1.50 米。在我们的演播室,您可以在一个小房间里单独进行口译。这为您提供了高度的安全性和舒适性。
[spacer size="10″]
第 4 个面具
如果您是在演讲台外的室内区域、
请佩戴外科口罩或符合 FFP2、KN95 或 N95 标准的防护口罩。
[spacer size="10″]
[/column]
[column size="1-4″ last="1″]
了解更多
[list icon="moon-arrow-right-2″ color="#a62055″]远程口译、中心和工作室[/list]
[list icon="moon-arrow-right-2″ color="#a62055″]视频会议系统[/list]
[list icon="moon-arrow-right-2″ color="#a62055″]聘用流媒体技术[/list]
[list icon="moon-arrow-right-2″ color="#a62055″]音频、视频和传输技术[/list]
[spacer size="20″]
[spacer size="20″]
[list icon="moon-arrow-right-2″ color="#a62055″]租用口译设备[/list]
[list icon="moon-arrow-right-2″ color="#a62055″]购买口译设备[/list]
[list icon="moon-arrow-right-2″ color="#a62055″]音频、视频和传输技术[/list]
[list icon="moon-arrow-right-2″ color="#a62055″]租用口译厢[/list]
[list icon="moon-arrow-right-2″ color="#a62055″]购买口译箱[/list]
[list icon="moon-arrow-right-2″ color="#a62055″]租用会议接收器[/list]
[spacer size="20″]
[spacer size="20″]
冠状病毒时代的国际事件
为现场参与者以及口译工作室和口译中心的所有口译员提供卫生措施和卫生理念:我们确保口译工作室的安全和舒适。
[/column]
您可以在这里找到有关我们口译工作室和口译中心的信息:›; 远程口译
[spacer size="30″]
口译工作室的安全和舒适
[spacer size="5″]
[column size="1-2″ last="0″]
我们很乐意回答您有关安全和卫生的问题,或为您的活动量身定制卫生理念。

[spacer size="5″]
请给我们打电话!
+49 211 737798 17
请发送电子邮件至
becker@konferenztechnik.de
写道
与我们聊天或使用我们的回拨服务
[/column]
[column size="1-2″ last="1″]
安排回调
[contact-form-7 id="17963″ title="安排回电"]
[/column]

