Ми обслуговуємо всі сфери конференц- та медіа-технологій і є одним з лідерів на ринку технологій синхронного перекладу та багатомовних заходів.

Ми завжди прагнемо задовольнити потреби наших клієнтів у найкращий спосіб. Наш чесний підхід до співпраці є запорукою успішної реалізації вашого проекту та стратегічною основою нашого довгострокового успіху.

 

Ми не кусаємося. І ми не дратуємо –, хоча іноді дратуємо. Час від часу. Дуже рідко. Майже ніколи.

 

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Усний переклад: орендуйте або придбайте технологію усного перекладу для конференцій, зустрічей і відеоконференцій

Вид на зал для проведення заходів, столи, розставлені в U-подібній формі, плюс мікрофон для делегатів для кожної людини за столом.

У PCS ви можете взяти напрокат або придбати обладнання для усного перекладу на всі випадки життя.

Зробіть свій захід, зустріч або конференцію доступною для міжнародної аудиторії, доручивши її переклад професійним перекладачам.

 

Ми пропонуємо професійні технології усного перекладу будь-якого масштабу і для будь-якого бюджету: від невеликих зустрічей до великих заходів з кількома тисячами учасників. Ми пропонуємо тимчасові рішення на місці проведення заходу, цифрове підключення перекладачів з наших студій усного перекладу в режимі реального часу або постійне встановлення та інтеграцію систем усного перекладу у вашому приміщенні.

PCS konferenztechnik.de керує перекладацькими хабами зі студіями усного перекладу різного розміру по всій Німеччині. На всіх локаціях ми пропонуємо найпрофесійніші технології, координацію заходів, сучасні приміщення, кейтеринг і повне обслуговування.

Наші системи працюють на захищених серверах, розташованих у Німеччині, і відповідають вимогам GDPR. Нашими студіями керують досвідчені технічні фахівці, а ваш захід буде налаштований і підтриманий нашими технічними модераторами.

 

Додавайте перекладачів з наших хабів безпосередньо до ваших відеоконференцій, стрімів або виїзних заходів.

За потреби ми також можемо організувати тимчасові або постійні перекладацькі центри у вашій компанії або на вашому підприємстві по всій Німеччині та Європі.

Ми забезпечуємо перекладацькі технології для заходів, конференцій та зустрічей будь-якого масштабу. Від зустрічей з одним міжнародним учасником до великих заходів з кількома тисячами людей. За допомогою наших систем ми можемо одночасно транслювати та перекладати до 32 мов у прямому ефірі. Ми пропонуємо технології усного перекладу для різних цілей. До них відносяться Перекладацькі кабіни, бездротові конференц-приймачі з навушниками (через які учасники чують переклад), конференц-системи, дискусійні системи, системи для прямих трансляцій і відео- та аудіопередач. Ми будемо раді проконсультувати вас без зобов'язань, просто зателефонуйте нам!

За круглим столом, де сидять 20 чоловіків і жінок, створюється система обговорення

Дискусійні системи використовуються на круглих столах, засіданнях комітетів, парламентських засіданнях, засіданнях Європейської робочої ради, відеоконференціях та інших заходах, де учасники сидять за столом і ведуть дискусію. Для цього встановлюються бездротові або дротові настільні мікрофони, які підключаються до гучномовців або систем відеоконференцій.

Різниця між конференц-системою та дискусійною системою
Існують різні назви для цих систем. Мікрофонні блоки для делегатів, мікрофонні блоки, дискусійні системи, конференц-системи, конференц-системи, настільні мікрофони, мікрофонні ланцюжки, блоки для голосування та багато інших. Нехай вас не бентежать назви. Важливо уточнити, які саме функції вам потрібні. Ми з радістю вас проконсультуємо.

У нас ви можете пройти стажування з дуже хорошими перспективами на майбутнє. Просто запитайте багатьох колег, які також пройшли тут навчання і досі працюють з нами. Ми навчаємо наступним професіям: Спеціаліст з івент-технологій, спеціаліст зі складської логістики та івент-менеджменту.

Просто зв'яжіться з нами, ми будемо раді співпрацювати з вами.

Перекладачі жестової мови для заходів та конференцій

Черговий перекладач жестової мови

Ми надаємо перекладачів жестової мови та необхідне обладнання. Переклад жестовою мовою є важливою частиною безбар'єрного спілкування і дозволяє глухим та слабочуючим людям повноцінно брати участь у конференціях, зустрічах, цифрових нарадах та відеоконференціях.

У нас ви можете пройти стажування з дуже хорошими перспективами на майбутнє. Просто запитайте багатьох колег, які також пройшли тут навчання і досі працюють з нами. Ми навчаємо наступним професіям: Спеціаліст з івент-технологій, спеціаліст зі складської логістики та івент-менеджменту.

Просто зв'яжіться з нами, ми будемо раді співпрацювати з вами.

Персональні системи навігації та переклад пошепки

Система орієнтації персоналу в заводському цеху. Близько 20 осіб проводять по залу, ведучий пояснює певні деталі виробництва в залі, в той час як гості одягають навушники, щоб краще чути ведучого

У нас ви можете працювати в найрізноманітніших сферах. Чудово те, що ми всі працюємо разом і є чудовою командою. Ми поважаємо один одного, вчимося один в одного і всі цінуємо роботу один одного. Тому що тільки разом ми можемо робити хорошу роботу, від якої ми можемо жити і яка зміцнює нашу компанію.

У нас ви можете пройти стажування з дуже хорошими перспективами на майбутнє. Просто запитайте багатьох колег, які також пройшли тут навчання і досі працюють з нами. Ми навчаємо наступним професіям: Спеціаліст з івент-технологій, спеціаліст зі складської логістики та івент-менеджменту.

Просто зв'яжіться з нами, ми будемо раді співпрацювати з вами.

Пошепки інтерпретуючи так чи ні?
Шепітний переклад може бути хорошим рішенням для невеликих заходів з невеликим бюджетом або для коротких перекладацьких завдань. Однак системи для гідів не можуть замінити професійне обладнання для усного перекладу.

Перекладачі не захищені від навколишнього шуму, і учасники можуть чути, як перекладачі розмовляють у кімнаті. Можливість використання перекладу пошепки завжди слід узгоджувати з перекладачами заздалегідь.

У нас ви можете пройти стажування з дуже хорошими перспективами на майбутнє. Просто запитайте багатьох колег, які також пройшли тут навчання і досі працюють з нами. Ми навчаємо наступним професіям: Спеціаліст з івент-технологій, спеціаліст зі складської логістики та івент-менеджменту.

Просто зв'яжіться з нами, ми будемо раді співпрацювати з вами.

Відправте швидке і просте повідомлення через WhatsApp, будь ласка, натисніть тут:

Будь ласка, зверніть увагу на наш графік роботи:

З понеділка по п'ятницю, 8:30 – 17:00 (GMT + 1)

 

У разі виникнення технічних несправностей в наших системах або проблем з нашою технологією, будь ласка, телефонуйте нам безпосередньо сюди:
+49 211 737798-28

(*) Натискаючи кнопку "Продовжити", ви погоджуєтеся, що ваші дані (зокрема, номер телефону та ім'я) будуть передані в Facebook і WhatsApp з метою зв'язку з вами.

Додаткову інформацію про наш захист даних можна знайти тут:

konferenztechnik.de/data-protection

Ми з нетерпінням чекаємо на вашу заявку!

Просто надішліть нам коротку заявку електронною поштою на адресу Гуннар Герменау
hermenau@konferenztechnik.de

Будь ласка, надішліть нам свою заявку у форматі PDF. Ми будемо вдячні за короткий мотиваційний лист, резюме та відповідні сертифікати –, якщо такі є.

Якщо у вас виникнуть додаткові запитання, просто зв'яжіться з Гуннаром Ерменау за номером : 030 6959690 14 або електронною поштою.