DIN 8578:2021--交替传译--要求和建议(草案)
DIN 草案于 2021 年发布,涉及双语和多语种远程通信。
以下是主要内容:
- 应处理基本上是双语的交际情况(即需要口译员进行语言对译的情况)或多语/多语情况,并使之标准化。
- 注重双语交流
- 提及单语口译(无障碍);但包含在双语口译中
- 表示该标准主要涉及口语,因为远程交替传译是重点,而手语传译属于同声传译。
- 口译质量标准化,促进和支持口译员的工作
- 重点是 "连续",但在多大程度上,同声传译/耳语传译也必须包括在这一标准中(例如,在法庭上通常是这样)?
来自 PCS 的评论
本标准主要涉及远距离(即远程)交替传译服务。但是,为了确保在这种情况下能够充分提供服务,还对会议和传输技术以及工作场所设计、数据保护、保密等方面提出了最低技术要求。
该 DIN 标准(以及本百科全书中提及的 ISO 标准)可从以下网站获取 Beuth 出版社 以获得。