Voorbereidingsdocumenten voor de tolken
Kennis is macht. Hoewel freelance tolken meestal gespecialiseerd zijn in bepaalde onderwerpen en vakgebieden, zijn ze toch actief op veel verschillende gebieden. Daarom zijn de volgende documenten nodig om je voorafgaand aan een conferentie vertrouwd te maken met een onderwerp: manuscripten van sprekers of voorlopige samenvattingen daarvan, notulen van eerdere bijeenkomsten, bedrijfsbrochures, agenda's, programma's, deelnemerslijsten, terminologielijsten van bedrijven, enz.
De manuscripten van de spreker komen natuurlijk op de eerste plaats, omdat de retorische vorm van vrije meningsuiting (die prettig is voor tolken) alleen echt bestaat in discussies. In deze gevallen spreken mensen in een natuurlijk "menselijk" tempo en is de zinsbouw direct herkenbaar omdat er geen tijd is voor lange, uitgebreide formuleringen.
Tolken zijn verplicht om alle informatie die hen tijdens een opdracht ter ore komt vertrouwelijk te behandelen.
Vergelijkbare termen
Onze encyclopedie lijkt vaak een reis naar het verleden.
Mis onze onderwerpen over het heden en de toekomst niet.