Gebarentaaltolken voor evenementen en conferenties
Wij leveren gebarentaaltolken en lenen je de benodigde technologie. Tolken in gebarentaal is een essentieel onderdeel van barrièrevrije communicatie en stelt doven en slechthorenden in staat om volledig deel te nemen aan conferenties, vergaderingen, digitale bijeenkomsten en videoconferenties.
We kunnen je helpen met de technische planning, implementatie en communicatie met de tolken. Neem gewoon contact met ons op, we helpen je graag.
* gratis en vrijblijvend
29 jaar Ervaring
Professionele tolken
Volledige service
Ter plaatse en online
Technologie voor gebarentaaltolken
Wij bieden je alle technologie die je nodig hebt om gebarentaaltolken in te zetten. De vereisten variëren afhankelijk van de grootte van het evenement en of het op locatie of online plaatsvindt. Het is belangrijk dat de tolken zowel goed kunnen horen als zien wat er tijdens het evenement gebeurt en gezegd wordt. De gebarentolken moeten ook duidelijk zichtbaar zijn voor het publiek.
De gebarentaaltolken kunnen ter plekke werken of via videoconferentie worden ingeschakeld. We bieden de mogelijkheid om gebarentaaltolken in te huren bij onze Interprethubs tot conferenties op locatie, videoconferenties of hybride evenementen.
Vaak benodigde technologie: lichttechnologie, videotechnologie, cameratechnologie, audiotechnologie en IT-technologie. Wij bieden het hele portfolio en zorgen voor de planning en realisatie van je conferentie.
* gratis en vrijblijvend
Tolken in gebarentaal - veelgestelde vragen
Tolken in gebarentaal is een gespecialiseerde vorm van tolken waarbij een gesproken taal wordt vertaald naar een gebarentaal of tussen twee gebarentalen. Deze vorm van tolken is vooral belangrijk voor de communicatie met doven en slechthorenden, omdat zij afhankelijk zijn van visuele signalen zoals gebaren, gezichtsuitdrukkingen en lichaamshouding om informatie te begrijpen.
Gebarentaaltolken gebruiken een combinatie van handgebaren, gezichtsuitdrukkingen en lichaamsbewegingen om de betekenis van gesproken woorden over te brengen. Gebarentaal gebruikt overigens voornamelijk gezichtsuitdrukkingen en lichaamshouding om de grammatica uit te drukken. Dit betekent dat gebarentaalsprekers vaak in elkaars ogen kijken in plaats van naar hun handen.
Simultaan tolken
De tolk vertaalt de gesproken woorden van de spreker in realtime in gebarentaal. De eisen aan concentratie en reactiesnelheid zijn hier navenant hoog.
Consecutief tolken
De tolk wacht tot de spreker na een paar zinnen pauzeert en vertaalt dan de gesproken tekst in gebarentaal. Deze aanpak maakt een preciezere en meer gedetailleerde vertaling mogelijk, maar is tijdrovender omdat de spreker en de tolk elkaar afwisselen.
Tolken in gebarentaal zijn onmisbaar op veel gebieden, waaronder onderwijsinstellingen, gezondheidszorg, de rechtbank, het bedrijfsleven en culturele evenementen. Hun rol is nu ook cruciaal op conferenties, congressen en digitale bijeenkomsten om de toegankelijkheid en volledige deelname van doven en slechthorenden te garanderen.
De integratie van gebarentolken in aparte videokanalen is eenvoudig mogelijk in videoconferenties en digitale vergaderingen, bijvoorbeeld via Zoom of Microsoft Teams. Deelnemers kunnen een extra, schaalbaar venster met de tolken openen. Zo kunnen ze de gebarentaalondersteuning gebruiken die ze nodig hebben.
Het gebruik van gebarentolken vereist vaak het gebruik van speciale conferentietechnologie:
- Verlichtingstechnologie voor voldoende helder licht zodat de tolken en gebarentolken duidelijk zichtbaar zijn voor het publiek.
- Videotechnologie voor digitale overdracht en opname van gebaren.
- Microfoons voor de sprekers zodat de tolken het geluid dat ze moeten vertolken duidelijk kunnen horen.
- Displays, schermen of projectoren zodat de tolken kunnen tolken zodat iedereen het kan zien.
De exacte technologie hangt af van het soort evenement, de grootte van de ruimte en de vereisten.
Vraag vrijblijvend gebarentaaltolken en -technologie aan
Vul alleen in wat je al weet. Voel je vrij om velden leeg te laten. We nemen snel contact met je op, geven je gedetailleerd advies en helpen je met de planning en selectie.
Heb je hulp nodig? Neem dan rechtstreeks contact met ons op of gebruik onze chatfunctie.
EU-vereisten voor toegankelijkheid
De EU heeft uitgebreide toegankelijkheidsvereisten vastgelegd in Richtlijn (EU) 2019/882, ook bekend als de Europese toegankelijkheidswet (EAA). De richtlijn wordt in Duitsland geïmplementeerd via de Barrierefreiheitsstärkungsgesetz (BFSG), die op 28 juni 2025 van kracht wordt. Vanaf deze datum moeten veel producten en diensten, waaronder digitale bijeenkomsten, toegankelijk zijn. Dit omvat ook het aanbieden van gebarentaaltolken zodat mensen met een handicap kunnen deelnemen aan dergelijke bijeenkomsten en congressen.