Conferência: Interpretação da tecnologia através dos tempos – Conferência DIN em Berlim
Publicado em: 01.06.2017
A Academia DIN convida-o para a conferência em Berlim, a 13 de julho de 2017 Interpretar a tecnologia através dos tempos. O programa é muito atual e, na nossa opinião, tem muito para oferecer. Os temas centrais da conferência são as normas para a tecnologia da interpretação, as cabinas de interpretação e a qualidade áudio da tecnologia de conferência utilizada para a interpretação. O conhecimento das normas é essencial para os gestores de eventos, técnicos de conferência, gabinetes de planeamento e todos os profissionais envolvidos na interpretação.
Alguns dos nossos destaques do programa:
Em primeiro lugar, são tratadas as duas normas ISO 2603 sobre cabinas de interpretação fixas e ISO 4043 sobre cabinas de interpretação transportáveis e móveis. Estas normas estavam muito desactualizadas e foram agora completamente revistas. A fim de ter em conta a evolução do mercado desde a última publicação das normas ISO em 1998, foi criado um grupo de trabalho pelos intérpretes a nível internacional. O grupo foi constituído sob o título ISO/TC 37/SC 5/WG 3 ("Instalações e equipamento para serviços de interpretação").
De seguida, será apresentada a nova norma ISO 20108 – Interpretação simultânea – Qualidade da transmissão áudio-vídeo. Esta norma define os parâmetros de base para a qualidade dos sinais de entrada de áudio e vídeo para a interpretação simultânea e, pela primeira vez, inclui também requisitos para a interpretação simultânea em situações em que o intérprete, o público e o orador não estão todos presentes na mesma sala (interpretação à distância/interpretação remota).
Na qualidade de empresa de aluguer e de instalador de equipamentos de conferência e de interpretação, estamos particularmente interessados num outro tema: ISO 20109 – Simultaneous Interpretation – Equipment Requirements. Esta norma especifica os requisitos para a tecnologia utilizada nas cabinas de interpretação e nos sistemas de interpretação. Já está a ser tida em conta pelos primeiros fabricantes de tecnologia de conferência (Televic, Taiden, Shure, Bosch) no desenvolvimento de novos sistemas. Este facto terá certamente interesse para os arquitectos e projectistas responsáveis pelas instalações fixas de tecnologia de conferência. As empresas de aluguer de tecnologia de conferência também serão avaliadas em função desta norma.
Nenhum dos oradores da conferência é desconhecido:
Klaus Ziegler – Intérprete de conferência freelancer e coordenador para a tecnologia e a saúde na AIIC, a organização internacional de intérpretes de conferência.
Maghuerita Lely Intérprete de conferência – e também Chefe da Conformidade Técnica da Secção de Tecnologia de Interpretação da Comissão Europeia em Bruxelas.
Dra. Eva-Maria Leitner Intérprete de conferência – e, desde 2000, tem participado ativamente no desenvolvimento de normas nacionais (Instituto Austríaco de Normalização) e internacionais (CEN e ISO) sobre o tema da interpretação, tendo também participado ativamente na modernização das normas acima referidas.
Dirk Neumann é um dos diretores executivos da PCS GmbH. A PCS está ativamente envolvida na alteração e criação das normas supramencionadas de uma perspetiva técnica. A PCS tem actuado como porta-voz dos distribuidores e vendedores de tecnologia de conferência em todo o mundo.
Petra Kuhn é Diretor dos Serviços Linguísticos da ZF Friedrichshafen AG, onde Achim Keller é responsável pela gestão de normas. A ZF é um dos principais grupos tecnológicos alemães do mundo no domínio da tecnologia de transmissão e de chassis. Tanto a Sra. Kuhn como o Sr. Keller estão envolvidos em normas e padrões em vários comités DIN.
Mais informações sobre a conferência Interpretar a tecnologia através dos tempos em 13 de julho de 2017, em Berlim, pode ser consultado no folheto em anexo.