Ми обслуговуємо всі сфери конференц- та медіа-технологій і є одним з лідерів на ринку технологій синхронного перекладу та багатомовних заходів.

Ми завжди прагнемо задовольнити потреби наших клієнтів у найкращий спосіб. Наш чесний підхід до співпраці є запорукою успішної реалізації вашого проекту та стратегічною основою нашого довгострокового успіху.

 

Ми не кусаємося. І ми не дратуємо –, хоча іноді дратуємо. Час від часу. Дуже рідко. Майже ніколи.

 

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Що таке перекладацький хаб?

У кімнаті, яка називається перекладацьким хабом, розташовано багато кабін для перекладачів і моніторів перед цими кабінками. Ви також можете побачити технічну диспетчерську з різними мікшерними пультами та ноутбуками, де сидить технік і готує технічні аспекти майбутньої конференції.
Саймон готує перекладацький хаб рано-вранці

Перекладацький центр, мобільний та стаціонарний

Перекладацький хаб (іноді також перекладацька студія, дуже рідко студія RSI) - це розташування перекладацьких кабін/робочих місць для усних перекладачів у спеціально підготовленому приміщенні. З цих кабін вони підключаються до конференцій, незалежно від того, чи це очні, гібридні або суто цифрові заходи.

Приклад: У готелі в Гамбурзі проходить конференція. Це багатомовний захід, тому учасники покладаються на професійний усний переклад.

 

Перекладачі насправді приїжджають з Берліна. Замість того, щоб привозити їх до Гамбурга, організатори наймають берлінський хаб, звідки перекладачі будуть підключені дистанційно. Як завжди, учасники в Гамбурзі можуть слухати потрібну мову на місці за допомогою навушників.

 

Це економить витрати на проїзд, час у дорозі та ночівлю для перекладачів.

 

Для відеоконференцій у MS Teams, Zoom, WebEx, GoToMeeting тощо, які відбуваються суто в цифровому або гібридному форматі (тобто як змішана форма з присутністю та цифровими учасниками), перекладачі додаються за таким самим принципом, якщо це необхідно. 

 

Перекладацькі хаби зазвичай пропонують інтернет-дублювання з кількома точками доступу, безперебійне живлення, захист даних (GDPR), а у випадку з ПЦС - навіть власні захищені німецькі сервери, цільові сторінки, технічну модерацію та відповідну підтримку.

 

Висновок: перекладацькі хаби підтримують як очні заходи, так і проведення багатомовних онлайн-зустрічей як віртуальних подій.

Видно багато спиць велосипедної шини

Хаб - це спочатку втулка (в даному випадку велосипедна втулка), а зараз перекладається як поворотний стіл або центр. У мережевих технологіях хаб - це пристрій, який з'єднує вузли мережі у формі зірки. 

Про наші перекладацькі хаби

Одна зі студій усного перекладу PCS у Берліні, тут, на верхньому поверсі, з видом на кабіни для перекладачів

Перекладацький хаб, студія усного перекладу в Берліні

Наш центр усних перекладів у Берліні розташований у центрі міста, професійно та зручно. З більш ніж...

› більше
Синхронні перекладачі сидять у звукоізольованій кабіні в перекладацькому хабі в PCS Дюссельдорф

Перекладацький хаб, студія усного перекладу в Дюссельдорфі

Наш центр усного перекладу в Дюссельдорфі пропонує чудові умови для зосередженої та приємної роботи.

› більше
Перекладацький хаб у Мюнхені з кабінами для усного перекладу

Interpreter Hub, Студія усного перекладу в Мюнхені

Наш центр усного перекладу в Мюнхені є найменшим центром і вміщує 8 робочих місць,...

› більше
Погляд на центр усного перекладу, де перекладачі слідкують за доповідачем на великому моніторі та перекладають на різні мови у своїх звукоізольованих кабінках

Перекладацькі хаби та студії усного перекладу

Наші професійні хаби для віддаленого усного перекладу, усного перекладу для відеоконференцій, потокового мовлення та виїзних зустрічей

› більше

Відправте швидке і просте повідомлення через WhatsApp, будь ласка, натисніть тут:

Будь ласка, зверніть увагу на наш графік роботи:

З понеділка по п'ятницю, 8:30 – 17:00 (GMT + 1)

 

У разі виникнення технічних несправностей в наших системах або проблем з нашою технологією, будь ласка, телефонуйте нам безпосередньо сюди:
+49 211 737798-28

(*) Натискаючи кнопку "Продовжити", ви погоджуєтеся, що ваші дані (зокрема, номер телефону та ім'я) будуть передані в Facebook і WhatsApp з метою зв'язку з вами.

Додаткову інформацію про наш захист даних можна знайти тут:

konferenztechnik.de/data-protection

Ми з нетерпінням чекаємо на вашу заявку!

Просто надішліть нам коротку заявку електронною поштою на адресу Гуннар Герменау
hermenau@konferenztechnik.de

Будь ласка, надішліть нам свою заявку у форматі PDF. Ми будемо вдячні за короткий мотиваційний лист, резюме та відповідні сертифікати –, якщо такі є.

Якщо у вас виникнуть додаткові запитання, просто зв'яжіться з Гуннаром Ерменау за номером : 030 6959690 14 або електронною поштою.