我们为会议和媒体技术的所有领域提供服务,是同声传译技术和多语言活动的市场领导者之一。

我们始终致力于以最佳方式满足客户的需求。我们公平合作的态度是您项目成功的保证,也是我们长期成功的战略基础。

 

我们不咬人。我们也不会惹恼 –,但有时会。偶尔很少。几乎没有

 

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.在这里,你会发现,你的身体没有任何变化,你的皮肤也没有任何变化。

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.在这里,你会发现,你的身体没有任何变化,你的皮肤也没有任何变化。

Führungsanlagen und Tourguide Systeme der Firma Beyerdynamic

In heutiger Zeit wird effektives Kommunizieren immer wichtiger. Eine zuverlässige Technik bildet dabei die Basis für alle Audioanwendungen in Politik, Industrie und öffentlichen Einrichtungen. Mit dem drahtlosen Dolmetscher- und Führungssystem Synexis von Beyerdynamic steht Ihnen selbst für höchste Ansprüche eine vielseitig einsetzbare und kostengünstige Lösung zur Verfügung. Bis zu 18 Audiosignale können gleichzeitig übertragen werden, egal ob es sich dabei um Dolmetschereinsätze bei mehrsprachigen Konferenzen oder um Führungen durch Fabrikhallen, Museen oder im Freien handelt. Synexis ermöglicht überall eine klare Präsentation, die von jedem verstanden wird.

Anwendungsbeispiele:

[spacer size="20″]

[tabs style="1″]
[tab title="文章"]

Funk-Taschenempfänger – Synexis RP8

[column size="2-5″ last="0″]

Empfaenger Beyerdynamic Synexis RP8

[/column]
[column size="3-5″ last="1″]

Der RP8 Taschenempfänger findet seinen Einsatz als Personenführungsanlage oder bei Konferenzen mit mehrsprachiger Simultanübersetzung. Am Miniklinkenanschluss kann ein Kopfhörer oder eine Induktionsschlinge für Personen mit Hörgerät angeschlossen werden, sodass sich das Gerät auch zur Unterstützung der Barrierefreiheit einsetzen lässt.

[/column]
[/tab]
[tab title="技术细节"]

Funk-Taschenempfänger – Synexis RP8

Über ein OLED-Display lassen sich Anzeige von Kanal, Batteriestatus und Frequenz ablesen. Der Empfänger kann wahlweise mit dem abnehmbaren Gürtelclip oder einer Umhängekordel getragen werden. Die Stromversorgung des RP8 findet über zwei NiMH-Akkus oder handelsübliche 1,5 V AA-Batterien statt. Die Akkus müssen zum Laden nicht aus dem Gerät genommen werden und werden durch intelligente Ladetechnik vor Überladung geschützt. Die Ladeelektronik erkennt auch, ob Akkus oder Batterien eingelegt sind, sodass eine Fehlbedienung ausgeschlossen werden kann.

[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]

[tabs style="1″]
[tab title="文章"]

Handsender – Synexis TH8

[column size="2-5″ last="0″]

Handsender Beyerdynamic Synexis TH8

[/column]
[column size="3-5″ last="1″]

Der TH8 ist Mikrofon und Funksender in einem. Es eignet sich in Zusammenarbeit mit dem RP8 Funkempfänger zum Einsatz als Personenführungsanlage, als Flüsterdolmetschanlage in kleinen Runden oder als Hörverstärkung in Runden mit Teilnehmern mit eingeschränktem Hörvermögen.

[/column]
[/tab]
[tab title="技术细节"]

Handsender – Synexis TH8

Der Sender sendet bei Blickkontakt über eine Reichweite von bis zu 100 m. Die Nierencharakteristik blendet wirksam Nebengeräusche aus. Über ein OLED-Display lassen sich Anzeige von Kanal, Batteriestatus und Frequenz anzeigen. Betrieben wird das Mikrofon mit zwei AA NiMH-Akkus oder herkömmlichen 1,5V AA Batterien. Der Sender kann mit einer optional erhältlichen Umhängevorrichtung um den Hals getragen werden.

[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]

[tabs style="1″]
[tab title="文章"]

Taschensender – Synexis TP8

[column size="2-5″ last="0″]

Taschensender Beyerdynamic Synexis TP8

[/column]
[column size="3-5″ last="1″]

Der Taschensender Synexis TP8 wird zusammen mit dem Taschenempfänger Synexis RP8 für Personenführungen, Konferenzen oder zur Hörverstärkung eingesetzt. An den 4 poligen Mini-XLR-Anschluss kann ein Ansteck- oder Nackenbügel-Mikrofon angeschlossen werden.

[/column]
[/tab]
[tab title="技术细节"]

Taschensender – Synexis TP8

Über einen 3 stufigen Schalter kann die Empfindlichkeit des Mikrofons für Nah- oder Fernbesprechung eingestellt werden. An den Aux-In-Anschluss kann auch eine externe Audioquelle angeschlossen werden, um Musik oder Sprachaufnahmen einzuspielen. Über das OLED-Display können Kanal, Batteriestatus, Frequenz abgelesen werden. Gespeist wird der Sender über zwei NiMH-Akkus oder handelsübliche 1,5 V AA-Batterien.

[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]

[tabs style="1″]
[tab title="文章"]

Lade- und Transportkoffer – Synexis C20

[column size="2-5″ last="0″]

Ladekoffer Beyerdynamic Synexis C20

[/column]
[column size="3-5″ last="1″]

Mit dem Ladegerät Synexis C8 lassen sich bis zu acht Synexis Taschensender oder Taschenempfänger sowie ein Handsender laden.

[/column]
[/tab]
[tab title="技术细节"]

Mit dem Ladegerät Synexis C20 lassen sich bis zu 20 Taschensender oder Taschenempfänger sowie ein Handsender laden. Für den Transport ist das Ladegerät in einen Trolley mit Griff eingebaut.

Der Koffer dient auch als Aufbewahrungsort für das gesamte Synexis-System. Im Deckel des Koffers befindet sich ein Fach, in dem Kopfhörer, Mikrofone oder anderes Zubehör verstaut werden können.

[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]

[tabs style="1″]
[tab title="文章"]

Ladegerät – Synexis C8

[column size="2-5″ last="0″]

Ladegeraet Beyerdynamic Synexis C8

[/column]
[column size="3-5″ last="1″]

Mit dem Ladegerät Synexis C8 lassen sich bis zu acht Synexis Taschensender oder Taschenempfänger sowie ein Handsender laden.

[/column]
[/tab]
[tab title="技术细节"]

Ladegerät – Synexis C8

Das Ladegerät ist auch in der Version C10 mit Ladeplätzen für 10 Taschenempfänger/-sender, ohne Handsenderladeplatz erhältlich.

[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]

[tabs style="1″]
[tab title="文章"]

Einohrhörer – DT 1S

[column size="2-5″ last="0″]

拜亚动力 DT1S 单耳机

[/column]
[column size="3-5″ last="1″]

Die Ohrhörer lassen sich für Personenführungsanlagen oder für fest installierte Konferenzsysteme einsetzen.

[/column]
[/tab]
[tab title="技术细节"]

Einohrhörer – DT 1S

Die Einohrhörer gibt es in der Variante mit 0,8 oder 1,6 m Kabellänge mit Mono-Klinkenanschluss. Die leichte Bauweise sorgt für hohen Tragekomfort. Die Ohrhörer können außerdem leicht gereinigt werden.

[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]

[tabs style="1″]
[tab title="文章"]

Nackenbügelkopfhörer – DT3

[column size="2-5″ last="0″]

Nackenbuegelkopfhoerer Beyerdynamic DT3

[/column]
[column size="3-5″ last="1″]

Stereo-Nackenbügelkopfhörer für den Einsatz mit Führungsanlagen oder Konferenz- und Dolmetschsystemen.

[/column]
[/tab]
[tab title="技术细节"]

Nackenbügelkopfhörer – DT3

Durch den Nackenbügel besteht ein hoher Tragekomfort. Die Kopfhörer sind robust und nach der Konferenz leicht zu reinigen.

[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]

[tabs style="1″]
[tab title="文章"]

Induktionsschleife – Synexis IL100

[column size="2-5″ last="0″]

Induktionsschleife Beyerdynamic Synexis IL80

[/column]
[column size="3-5″ last="1″]

Die Induktionsschleife ist für den Einsatz mit dem Synexis Taschenempfänger für Hörgeschädigte vorgesehen. Sie wird anstatt eines Kopfhörers mit dem Empfänger verbunden und ermöglicht so die Übertragung des Signals direkt auf ein handelsübliches Hörgerät und somit eine barrierefreie Tonübertragung.

[/column]
[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]

[tabs style="1″]
[tab title="文章"]

Information zum auslaufenden TTS300 Führungsanlagen-System

[column size="2-5″ last="0″]

Beyerdynamic Funkempfaenger FE316

[/column]
[column size="3-5″ last="1″]

Information zum auslaufenden TTS300 Führungsanlagen-System

Das oben vorgestellte neue Synexis System löst das bewährte Beyerdynamic TTS 300 Führungsanlagen-System ab, das ab sofort nicht mehr über Beyerdynamic lieferbar ist. PCS bietet aber nach wie vor den vollständigen Service um das System an. Dazu gehören Wartungs- und Reparaturarbeiten oder die Bestellung von Ersatzteilen und Ersatzgeräten (solange der Vorrat reicht).

[/column]
[/tab]
[tab title="技术细节"]

Information zum auslaufenden TTS300 Führungsanlagen-System

Zum TTS 300-System gehören folgende Komponenten:

Bitte kontaktieren Sie unsere Serviceabteilung für Fragen rund um Wartungs- und Reparaturarbeiten oder die Bestellung von Ersatzteilen und Ersatzgeräten (solange der Vorrat reicht) zu diesem System TTS-300.

[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]

通过 WhatsApp 发送简便快捷的信息,请点击此处:

请注意我们的营业时间:

周一至周五,8:30 – 17:00(格林尼治标准时间+1)

 

如果我们的系统出现技术故障或技术问题,请直接致电我们:
+49 211 737798-28

(*) 点击 "继续 "按钮,即表示您同意将您的数据(尤其是电话号码和姓名)提供给 Facebook 和 WhatsApp 用于联系目的。

有关我们数据保护的更多信息,请点击此处:

konferenztechnik.de/data-protection

我们期待收到您的申请!

只需通过电子邮件将简短的申请表发送至古纳尔-赫尔梅瑙
hermenau@konferenztechnik.de

请将您的申请以 PDF 文件格式发送给我们。如果有简短的动机信、简历和 – 相关证书,我们将不胜感激。

如果您有任何其他问题,请致电 : 030 6959690 14 或发送电子邮件。