Sistemas de guia e sistemas de guia turístico da Beyerdynamic
A comunicação eficaz está a tornar-se cada vez mais importante no mundo de hoje. A tecnologia fiável constitui a base de todas as aplicações áudio na política, indústria e instituições públicas. O sistema de interpretação e orientação sem fios Synexis da Beyerdynamic oferece-lhe uma solução versátil e económica até para os requisitos mais exigentes. Podem ser transmitidos até 18 sinais áudio em simultâneo, quer para interpretação em conferências multilingues, quer para visitas guiadas em pavilhões de fábricas, museus ou ao ar livre. O Synexis permite uma apresentação clara que é compreendida por todos, em todo o lado.
Exemplos de aplicação:
- Gestão operacional mesmo com níveis de ruído elevados
- Apresentação de máquinas e produtos
- Formação em matéria de segurança (automóvel, bicicleta, patinagem em linha, etc.)
- Visitas guiadas a museus, castelos, galerias, exposições e feiras
- Cursos de formação, conferências e reuniões com interpretação simultânea, por exemplo, em conjunto com o sistema de interpretação simultânea SIS
[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]
Recetor de bolso de rádio – Synexis RP8
[column size="2-5″ last="0″]
[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]
O recetor de bolso RP8 é utilizado como um sistema de guia turístico ou para conferências com tradução simultânea multilingue. Os auscultadores ou um laço de indução para pessoas com aparelhos auditivos podem ser ligados à ligação mini-jack, o que significa que o dispositivo também pode ser utilizado para apoiar a acessibilidade.
[/coluna]
[/tab]
[title="Pormenores técnicos"]
Recetor de bolso de rádio – Synexis RP8
Um ecrã OLED mostra o canal, o estado da bateria e a frequência. O recetor pode ser usado com o clipe de cinto amovível ou com uma correia de pescoço. O RP8 é alimentado por duas pilhas recarregáveis NiMH ou por pilhas AA normais de 1,5 V. As pilhas recarregáveis não precisam de ser retiradas do dispositivo para serem carregadas e estão protegidas contra a sobrecarga através de uma tecnologia de carregamento inteligente. O sistema eletrónico de carregamento também reconhece se as pilhas recarregáveis ou as pilhas estão inseridas, de modo a que possa ser excluído um funcionamento incorreto.
- 18 frequências ajustáveis com seletor de canais
- LED para indicador de funcionamento e estado de carga
- Ecrã OLED para mostrar o canal, o estado da bateria, a frequência e a função de bloqueio da seleção de canais
- Ligação Jack (3,5 mm) para auscultadores ou aparelhos auditivos (por exemplo, laço de indução)
- Funcionamento com duas pilhas AA NiMH recarregáveis ou pilhas AA de 1,5 V
- Tecnologia de carregamento inteligente com função de desligamento automático
- Utilizável com cordão para o pescoço ou clipe para o cinto
[/tab]
[/tabs]
[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]
Transmissor portátil – Synexis TH8
[column size="2-5″ last="0″]
[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]
O TH8 é um microfone e um transmissor de rádio num só. Em conjunto com o recetor de rádio RP8, é adequado para ser utilizado como um sistema de guia turístico, como um sistema de interpretação sussurrada em pequenas reuniões ou como amplificação auditiva em reuniões com participantes com problemas auditivos.
[/coluna]
[/tab]
[title="Pormenores técnicos"]
Transmissor portátil – Synexis TH8
O transmissor transmite a uma distância de até 100 metros quando há contacto visual. O padrão polar cardioide bloqueia eficazmente o ruído de fundo. Um ecrã OLED mostra o canal, o estado das pilhas e a frequência. O microfone é alimentado por duas pilhas AA NiMH recarregáveis ou por pilhas AA convencionais de 1,5 V. O transmissor pode ser usado à volta do pescoço com uma correia de pescoço opcional.
- 18 Frequências
- Microfone com compensação de ruído com caraterística cardioide de baixo retorno
- Ecrã OLED para mostrar o canal, o estado da bateria e a frequência
- Botão de comando programável para a função de silenciamento (muting)
- Sensibilidade ajustável através de um interrutor de 2 níveis (Hi/Low)
- Antena integrada
- Funcionamento com duas pilhas AA NiMH recarregáveis ou pilhas AA de 1,5 V
[/tab]
[/tabs]
[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]
– Transmissor de cinto de segurança Synexis TP8
[column size="2-5″ last="0″]
[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]
O transmissor bodypack Synexis TP8 é utilizado em conjunto com o recetor bodypack Synexis RP8 para visitas guiadas, conferências ou para amplificação auditiva. Pode ser ligado um microfone de lapela ou de fita para o pescoço à ligação mini XLR de 4 pinos.
[/coluna]
[/tab]
[title="Pormenores técnicos"]
– Transmissor de cinto de segurança Synexis TP8
A sensibilidade do microfone pode ser ajustada para comunicação de perto ou de longa distância utilizando um interrutor de 3 posições. Uma fonte de áudio externa também pode ser ligada à ligação aux-in para gravar música ou gravações de voz. O canal, o estado da bateria e a frequência podem ser lidos no ecrã OLED. O transmissor é alimentado por duas pilhas recarregáveis NiMH ou por pilhas AA normais de 1,5 V.
- 18 Frequências
- Ecrã OLED para mostrar o canal, o estado da bateria e a frequência
- Função de silenciamento Microfone (função de silenciamento)
- Ligação auxiliar para uma fonte de sinal áudio, como um leitor de MP3
- Ligação para microfone, mini XLR de 4 pinos com sensibilidade ajustável
- Funcionamento com duas pilhas AA NiMH recarregáveis ou pilhas AA de 1,5 V
- Tecnologia de carregamento inteligente com função de desligamento automático
- Clipe de cinto amovível para prender à roupa
- Pode ser usado à volta do pescoço com um cordão
[/tab]
[/tabs]
[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]
Mala de carregamento e transporte – Synexis C20
[column size="2-5″ last="0″]
[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]
O carregador Synexis C8 pode ser utilizado para carregar até oito transmissores bodypack ou receptores bodypack Synexis e um transmissor de mão.
[/coluna]
[/tab]
[title="Pormenores técnicos"]
O carregador Synexis C20 pode ser utilizado para carregar até 20 transmissores bodypack ou receptores bodypack e um transmissor de mão. O carregador está integrado num carrinho com uma pega para transporte.
A mala também serve como local de armazenamento para todo o sistema Synexis. Existe um compartimento na tampa da mala onde podem ser guardados auscultadores, microfones ou outros acessórios.
- Carregador e estojo de transporte num só
- Função de rolamento e pega de transporte
- Vinte ranhuras de carregamento para receptores/transmissores de bolso
- Uma ranhura de carregamento para transmissores de mão
- Compartimento de acessórios
[/tab]
[/tabs]
[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]
Carregador – Synexis C8
[column size="2-5″ last="0″]
[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]
O carregador Synexis C8 pode ser utilizado para carregar até oito transmissores bodypack ou receptores bodypack Synexis e um transmissor de mão.
[/coluna]
[/tab]
[title="Pormenores técnicos"]
Carregador – Synexis C8
- Oito ranhuras de carregamento para receptores/transmissores de bolso
- Uma ranhura de carregamento para transmissores de mão
- Ligação à rede eléctrica, em cascata
- LED para indicador de funcionamento
- Caixa metálica robusta, 19", 3 U
O carregador também está disponível na versão C10 com ranhuras de carregamento para 10 receptores/transmissores bodypack, sem uma ranhura de carregamento de transmissor portátil.
[/tab]
[/tabs]
[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]
Auricular único – DT 1S
[column size="2-5″ last="0″]
[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]
Os auriculares podem ser utilizados para sistemas de orientação pessoal ou para sistemas de conferência instalados permanentemente.
[/coluna]
[/tab]
[title="Pormenores técnicos"]
Auricular único – DT 1S
Os auscultadores monoauriculares estão disponíveis com um comprimento de cabo de 0,8 ou 1,6 metros e uma ligação mono jack. O design leve garante um elevado conforto de utilização. Os auscultadores são também fáceis de limpar.
- Construção robusta
- Limpeza fácil
[/tab]
[/tabs]
[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]
Auscultadores de fita para o pescoço – DT3
[column size="2-5″ last="0″]
[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]
Auscultadores estéreo com fita para o pescoço para utilização com sistemas de orientação ou sistemas de conferência e interpretação.
[/coluna]
[/tab]
[title="Pormenores técnicos"]
Auscultadores de fita para o pescoço – DT3
A fita para o pescoço torna-os muito confortáveis de usar. Os auscultadores são robustos e fáceis de limpar após a conferência.
- Construção robusta
- Limpeza fácil
- Forma ergonómica
[/tab]
[/tabs]
[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]
Circuito de indução – Synexis IL100
[column size="2-5″ last="0″]
[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]
O laço de indução foi concebido para ser utilizado com o recetor de bolso Synexis. É ligado ao recetor em vez de um auricular e permite que o sinal seja transmitido diretamente para um aparelho auditivo normal, proporcionando assim uma transmissão de som sem barreiras.
[/coluna]
[/tab]
[/tabs]
[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]
Informações sobre o sistema de orientação TTS300, que foi descontinuado
[column size="2-5″ last="0″]
[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]
Informações sobre o sistema de orientação TTS300, que foi descontinuado
O novo sistema Synexis apresentado acima substitui o comprovado sistema de orientação Beyerdynamic TTS 300, que já não está disponível na Beyerdynamic. No entanto, a PCS continua a oferecer um serviço completo para o sistema. Isto inclui trabalhos de manutenção e reparação ou a encomenda de peças sobresselentes e dispositivos de substituição (enquanto durarem os stocks).
[/coluna]
[/tab]
[title="Pormenores técnicos"]
Informações sobre o sistema de orientação TTS300, que foi descontinuado
O sistema TTS 300 inclui os seguintes componentes:
- Recetor FE316
- Microfone emissor SEM316
- Transmissor de bolso TS316
- Transmissor estacionário CT316
- Carregador LG30
Contacte o nosso departamento de assistência técnica para questões relativas a trabalhos de manutenção e reparação ou para encomendar peças sobressalentes e dispositivos de substituição (enquanto durarem os stocks) para este sistema TTS-300.
[/tab]
[/tabs]
[spacer size="20″]