Systèmes de guidage et de tourguide de la société Beyerdynamic
De nos jours, il est de plus en plus important de communiquer efficacement. Une technique fiable constitue la base de toutes les applications audio dans la politique, l'industrie et les institutions publiques. Avec le système d'interprétation et de guidage sans fil Synexis de Beyerdynamic, vous disposez d'une solution polyvalente et économique, même pour les exigences les plus élevées. Jusqu'à 18 signaux audio peuvent être transmis simultanément, qu'il s'agisse de missions d'interprétation lors de conférences multilingues ou de visites guidées dans des halls d'usine, des musées ou en plein air. Synexis permet partout une présentation claire, comprise par tous.
Exemples d'applications :
- Guidage de l'entreprise même en cas de niveaux de bruit élevés
- Machines et présentations de produits
- Entraînement à la sécurité (voiture, vélo, roller, etc.)
- Visites guidées de musées, de châteaux, de galeries, d'expositions et de foires
- Formations, conférences et réunions avec interprétation simultanée, par exemple en combinaison avec le système d'interprétation simultanée SIS
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Récepteur radio de poche – Synexis RP8
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/column]
[column size=”3-5″ last=”1″]
Le récepteur de poche RP8 est utilisé comme dispositif de guidage de personnes ou lors de conférences avec traduction simultanée en plusieurs langues. La prise mini-jack permet de brancher un casque ou une boucle d'induction pour les personnes équipées d'un appareil auditif, ce qui permet d'utiliser l'appareil pour soutenir l'accessibilité.
[/column]
[/tab]
[tab title=”Détails techniques”]
Récepteur radio de poche – Synexis RP8
Un écran OLED indique le canal, l'état des piles et la fréquence. Le récepteur peut être porté au choix avec le clip de ceinture amovible ou avec un cordon de cou. Le RP8 est alimenté par deux accumulateurs NiMH ou par des piles AA 1,5 V disponibles dans le commerce. Les batteries ne doivent pas être retirées de l'appareil pour être chargées et sont protégées contre la surcharge par une technique de charge intelligente. L'électronique de charge reconnaît également si des accumulateurs ou des piles sont insérés, ce qui permet d'exclure toute erreur de manipulation.
- 18 fréquences réglables avec sélecteur de canal
- LED pour l'affichage du fonctionnement et de l'état de charge
- écran OLED pour l'affichage du canal, de l'état de la batterie, de la fréquence et de la fonction de verrouillage du canal
- Prise jack (3,5 mm) pour écouteurs ou aides auditives (par ex. boucle d'induction)
- fonctionne avec deux piles AA NiMH ou des piles AA 1,5 V
- Technique de charge intelligente avec fonction d'arrêt automatique
- Portable avec un cordon ou un clip ceinture
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Émetteur à main – Synexis TH8
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/column]
[column size=”3-5″ last=”1″]
Le TH8 est à la fois un microphone et un émetteur radio. Il convient, en collaboration avec le récepteur radio RP8, à une utilisation en tant que système de guidage de personnes, en tant que système d'interprétation chuchotée dans les petits groupes ou en tant qu'amplification de l'écoute dans les groupes de participants ayant une capacité auditive réduite.
[/column]
[/tab]
[tab title=”Détails techniques”]
Émetteur à main – Synexis TH8
L'émetteur émet en cas de contact visuel sur une portée allant jusqu'à 100 mètres. La caractéristique cardioïde élimine efficacement les bruits parasites. Un écran OLED affiche le canal, l'état des piles et la fréquence. Le microphone est alimenté par deux piles AA NiMH ou des piles AA 1,5 V classiques. L'émetteur peut être porté autour du cou à l'aide d'un tour de cou disponible en option.
- 18 fréquences
- Microphone à compensation de bruit avec directivité cardioïde à faible Larsen
- Écran OLED pour l'affichage du canal, de l'état de la batterie et de la fréquence
- bouton de commande programmable pour la fonction Mute (coupure du son)
- Sensibilité réglable par interrupteur à 2 positions (Hi/Low)
- Antenne intégrée
- fonctionne avec deux piles AA NiMH ou des piles AA 1,5 V
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Émetteur de poche – Synexis TP8
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/column]
[column size=”3-5″ last=”1″]
L'émetteur de poche Synexis TP8 est utilisé avec le récepteur de poche Synexis RP8 pour les visites guidées, les conférences ou l'amplification de l'écoute. Un micro-cravate ou un micro-casque peut être raccordé à la prise mini-XLR à 4 pôles.
[/column]
[/tab]
[tab title=”Détails techniques”]
Émetteur de poche – Synexis TP8
Un commutateur à trois positions permet de régler la sensibilité du microphone pour une prise de parole en proximité ou à distance. Une source audio externe peut également être connectée à la prise Aux-In pour enregistrer de la musique ou de la voix. L'écran OLED permet de lire le canal, l'état de la batterie et la fréquence. L'émetteur est alimenté par deux accumulateurs NiMH ou des piles AA 1,5 V disponibles dans le commerce.
- 18 fréquences
- Écran OLED pour l'affichage du canal, de l'état de la batterie et de la fréquence
- Fonction Mute Microphone (coupure du son)
- connexion aux-in pour une source de signal audio comme un lecteur MP3
- Connexion pour microphone, mini-XLR à 4 pôles avec sensibilité réglable
- fonctionne avec deux piles AA NiMH ou des piles AA 1,5 V
- Technique de charge intelligente avec fonction d'arrêt automatique
- Clip de ceinture amovible à fixer sur les vêtements
- Se porte autour du cou avec un cordon de cou
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Mallette de chargement et de transport – Synexis C20
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/column]
[column size=”3-5″ last=”1″]
Le chargeur Synexis C8 permet de charger jusqu'à huit émetteurs ou récepteurs de poche Synexis ainsi qu'un émetteur à main.
[/column]
[/tab]
[tab title=”Détails techniques”]
Le chargeur Synexis C20 permet de charger jusqu'à 20 émetteurs ou récepteurs de poche ainsi qu'un émetteur à main. Pour le transport, le chargeur est intégré dans un trolley avec poignée.
La valise sert également de lieu de rangement pour l'ensemble du système Synexis. Dans le couvercle de la valise se trouve un compartiment dans lequel on peut ranger des écouteurs, des microphones ou d'autres accessoires.
- Chargeur et valise de transport en un
- fonction de roulement et poignée de transport
- Vingt emplacements de chargement pour récepteurs/émetteurs de poche
- Un emplacement de chargement pour les émetteurs portables
- Compartiment pour accessoires
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Chargeur – Synexis C8
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/column]
[column size=”3-5″ last=”1″]
Le chargeur Synexis C8 permet de charger jusqu'à huit émetteurs ou récepteurs de poche Synexis ainsi qu'un émetteur à main.
[/column]
[/tab]
[tab title=”Détails techniques”]
Chargeur – Synexis C8
- Huit emplacements de chargement pour récepteurs/émetteurs de poche
- Un emplacement de chargement pour les émetteurs portables
- Raccordement au réseau, possibilité de mise en cascade
- LED pour l'affichage du fonctionnement
- Boîtier métallique robuste, 19", 3 UH
Le chargeur est également disponible en version C10 avec des emplacements de charge pour 10 récepteurs/émetteurs de poche, sans emplacement de charge pour émetteur portable.
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Écouteurs à une oreille – DT 1S
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/column]
[column size=”3-5″ last=”1″]
Les écouteurs peuvent être utilisés pour des installations de guidage de personnes ou pour des systèmes de conférence fixes.
[/column]
[/tab]
[tab title=”Détails techniques”]
Écouteurs à une oreille – DT 1S
Les écouteurs à une oreille existent en variante avec une longueur de câble de 0,8 ou 1,6 m avec une prise jack mono. La construction légère assure un grand confort de port. De plus, les écouteurs peuvent être facilement nettoyés.
- Construction robuste
- Nettoyage facile
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Casque tour de cou – DT3
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/column]
[column size=”3-5″ last=”1″]
Casque stéréo serre-nuque pour une utilisation avec des installations de guidage ou des systèmes de conférence et d'interprétation.
[/column]
[/tab]
[tab title=”Détails techniques”]
Casque tour de cou – DT3
Grâce au tour de cou, le port est très confortable. Les écouteurs sont robustes et faciles à nettoyer après la conférence.
- Construction robuste
- Nettoyage facile
- Forme ergonomique
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Boucle d'induction – Synexis IL100
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/column]
[column size=”3-5″ last=”1″]
La boucle d'induction est prévue pour être utilisée avec le récepteur de poche Synexis pour malentendants. Elle se connecte au récepteur au lieu d'un casque et permet ainsi de transmettre le signal directement à un appareil auditif du commerce et donc de transmettre le son sans obstacle.
[/column]
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Information sur le système d'installations de guidage TTS300 en fin de vie
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/column]
[column size=”3-5″ last=”1″]
Information sur le système d'installations de guidage TTS300 en fin de vie
Le nouveau système Synexis présenté ci-dessus remplace le système de guidage TTS 300 de Beyerdynamic qui a fait ses preuves et qui n'est désormais plus disponible auprès de Beyerdynamic. PCS continue cependant d'offrir un service complet autour du système. Cela comprend les travaux de maintenance et de réparation ou la commande de pièces de rechange et d'appareils de remplacement (dans la limite des stocks disponibles).
[/column]
[/tab]
[tab title=”Détails techniques”]
Information sur le système d'installations de guidage TTS300 en fin de vie
Le système TTS 300 comprend les composants suivants :
- Récepteur FE316
- Microphone émetteur SEM316
- Émetteur de poche TS316
- Emetteur fixe CT316
- Chargeur LG30
Veuillez contacter notre service après-vente pour toute question relative aux travaux de maintenance et de réparation ou pour commander des pièces de rechange et des appareils de remplacement (dans la limite des stocks disponibles) pour ce système TTS-300.
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]