Sistemas de guía y sistemas de guía turística de Beyerdynamic
La comunicación eficaz es cada vez más importante en el mundo actual. Una tecnología fiable constituye la base de todas las aplicaciones de audio en la política, la industria y las instituciones públicas. El sistema inalámbrico de interpretación y guía Synexis de Beyerdynamic le ofrece una solución versátil y rentable incluso para los requisitos más exigentes. Se pueden transmitir simultáneamente hasta 18 señales de audio, tanto para interpretación en conferencias multilingües como para visitas guiadas por naves industriales, museos o exteriores. Synexis permite una presentación clara y comprensible para todos, en cualquier lugar.
Ejemplos de aplicación:
- Gestión operativa incluso a altos niveles de ruido
- Máquinas y presentaciones de productos
- Formación en seguridad (automóvil, bicicleta, patinaje en línea, etc.)
- Visitas guiadas a museos, castillos, galerías, exposiciones y ferias
- Interpretación simultánea de cursos de formación, conferencias y reuniones, por ejemplo, en combinación con el sistema de interpretación simultánea SIS.
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Radiorreceptor de bolsillo – Synexis RP8
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/columna]
[column size=”3-5″ last=”1″]
El receptor de bolsillo RP8 se utiliza como sistema de guía turístico o para conferencias con traducción simultánea multilingüe. A la conexión minijack pueden conectarse auriculares o un bucle de inducción para personas con audífonos, lo que significa que el dispositivo también puede utilizarse para apoyar la accesibilidad.
[/columna]
[/tab]
[tab title=”TDetalles técnicos”]
Radiorreceptor de bolsillo – Synexis RP8
Una pantalla OLED muestra el canal, el estado de la batería y la frecuencia. El receptor se puede llevar con el clip desmontable para el cinturón o con una correa para el cuello. El RP8 se alimenta con dos pilas recargables de NiMH o pilas AA estándar de 1,5 V. Las pilas recargables no necesitan extraerse del dispositivo para cargarse y están protegidas contra la sobrecarga mediante una tecnología de carga inteligente. El sistema electrónico de carga también reconoce si hay pilas recargables o baterías insertadas, de modo que se puede descartar un funcionamiento incorrecto.
- 18 frecuencias ajustables con selector de canal
- LED indicador de funcionamiento y estado de carga
- Pantalla OLED para mostrar el canal, el estado de la batería, la frecuencia y la función de bloqueo de selección de canal
- Conexión jack (3,5 mm) para auriculares o audífonos (por ejemplo, bucle de inducción)
- Funcionamiento con dos pilas recargables AA NiMH o pilas AA de 1,5 V
- Tecnología de carga inteligente con función de apagado automático
- Se puede llevar con cordón para el cuello o clip para el cinturón
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Emisor portátil – Synexis TH8
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/columna]
[column size=”3-5″ last=”1″]
El TH8 es un micrófono y un radiotransmisor en uno. Junto con el receptor de radio RP8, es adecuado para su uso como sistema de guía turístico, como sistema de interpretación susurrada en pequeñas reuniones o como amplificación auditiva en reuniones con participantes con problemas de audición.
[/columna]
[/tab]
[tab title=”TDetalles técnicos”]
Emisor portátil – Synexis TH8
El transmisor transmite a una distancia de hasta 100 metros cuando hay contacto visual. La característica cardioide bloquea eficazmente el ruido de fondo. Una pantalla OLED muestra el canal, el estado de la batería y la frecuencia. El micrófono se alimenta con dos pilas recargables AA NiMH o pilas convencionales AA de 1,5 V. El transmisor puede llevarse colgado del cuello con una correa opcional.
- 18 Frecuencias
- Micrófono con compensación de ruido y característica cardioide de baja realimentación
- Pantalla OLED para mostrar el canal, el estado de la batería y la frecuencia
- Botón de mando programable para la función de silencio (mute)
- Sensibilidad ajustable mediante interruptor de 2 niveles (alto/bajo)
- Antena integrada
- Funcionamiento con dos pilas recargables AA NiMH o pilas AA de 1,5 V
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
– Transmisor bodypack Synexis TP8
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/columna]
[column size=”3-5″ last=”1″]
El transmisor de petaca Synexis TP8 se utiliza junto con el receptor de petaca Synexis RP8 para visitas guiadas, conferencias o para amplificación auditiva. En la conexión mini XLR de 4 pines se puede conectar un micrófono de solapa o de banda.
[/columna]
[/tab]
[tab title=”TDetalles técnicos”]
– Transmisor bodypack Synexis TP8
La sensibilidad del micrófono puede ajustarse para la comunicación de cerca o de lejos mediante un conmutador de 3 posiciones. También se puede conectar una fuente de audio externa a la conexión aux-in para grabar música o grabaciones de voz. El canal, el estado de la batería y la frecuencia se pueden leer en la pantalla OLED. El transmisor funciona con dos pilas recargables de NiMH o pilas estándar AA de 1,5 V.
- 18 Frecuencias
- Pantalla OLED para mostrar el canal, el estado de la batería y la frecuencia
- Función de silencio Micrófono (función de silencio)
- Conexión de entrada auxiliar para una fuente de señal de audio como un reproductor MP3
- Conexión para micrófono, mini XLR de 4 pines con sensibilidad ajustable
- Funcionamiento con dos pilas recargables AA NiMH o pilas AA de 1,5 V
- Tecnología de carga inteligente con función de apagado automático
- Clip de cinturón desmontable para sujetarlo a la ropa
- Se puede llevar colgado del cuello con un cordón
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Maleta de carga y transporte – Synexis C20
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/columna]
[column size=”3-5″ last=”1″]
El cargador Synexis C8 puede utilizarse para cargar hasta ocho transmisores de bolsillo o receptores de bolsillo Synexis y un transmisor de mano.
[/columna]
[/tab]
[tab title=”TDetalles técnicos”]
El cargador Synexis C20 puede utilizarse para cargar hasta 20 transmisores de bolsillo o receptores de bolsillo y un transmisor de mano. El cargador está integrado en un carro con asa para su transporte.
La funda también sirve para guardar todo el sistema Synexis. En la tapa del maletín hay un compartimento en el que se pueden guardar auriculares, micrófonos u otros accesorios.
- Cargador y maletín de transporte en uno
- Función rodante y asa de transporte
- Veinte ranuras de carga para receptores/transmisores de bolsillo
- Una ranura de carga para transmisores portátiles
- Compartimento para accesorios
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Cargador – Synexis C8
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/columna]
[column size=”3-5″ last=”1″]
El cargador Synexis C8 puede utilizarse para cargar hasta ocho transmisores de bolsillo o receptores de bolsillo Synexis y un transmisor de mano.
[/columna]
[/tab]
[tab title=”TDetalles técnicos”]
Cargador – Synexis C8
- Ocho ranuras de carga para receptores/transmisores de bolsillo
- Una ranura de carga para transmisores portátiles
- Conexión a la red, en cascada
- LED indicador de funcionamiento
- Robusta carcasa metálica, 19", 3 U
El cargador también está disponible en la versión C10 con ranuras de carga para 10 receptores/transmisores de bolsillo, sin ranura de carga para transmisores de mano.
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Auricular único – DT 1S
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/columna]
[column size=”3-5″ last=”1″]
Los auriculares pueden utilizarse para sistemas de guía personales o para sistemas de conferencia instalados permanentemente.
[/columna]
[/tab]
[tab title=”TDetalles técnicos”]
Auricular único – DT 1S
Los auriculares monoaurales están disponibles con una longitud de cable de 0,8 o 1,6 metros y una conexión jack mono. Su diseño ligero garantiza una gran comodidad de uso. Además, los auriculares son fáciles de limpiar.
- Construcción robusta
- Fácil limpieza
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Auriculares de cuello – DT3
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/columna]
[column size=”3-5″ last=”1″]
Auriculares estéreo de banda para el cuello para su uso con sistemas de guía o sistemas de conferencia e interpretación.
[/columna]
[/tab]
[tab title=”TDetalles técnicos”]
Auriculares de cuello – DT3
La banda para el cuello los hace muy cómodos de llevar. Los auriculares son resistentes y fáciles de limpiar después de la conferencia.
- Construcción robusta
- Fácil limpieza
- Forma ergonómica
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Bucle de inducción – Synexis IL100
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/columna]
[column size=”3-5″ last=”1″]
El bucle de inducción está diseñado para su uso con el receptor de bolsillo Synexis. Se conecta al receptor en lugar de a unos auriculares, lo que permite transmitir la señal directamente a un audífono estándar y ofrecer así una transmisión de sonido sin barreras.
[/columna]
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]
[tabs style=”1″]
[tab title=”Article”]
Información sobre el descatalogado sistema de guiado TTS300
[column size=”2-5″ last=”0″]
[/columna]
[column size=”3-5″ last=”1″]
Información sobre el descatalogado sistema de guiado TTS300
El nuevo sistema Synexis presentado anteriormente sustituye al probado sistema de guía Beyerdynamic TTS 300, que ya no está disponible en Beyerdynamic. No obstante, PCS seguirá ofreciendo un servicio completo para el sistema. Esto incluye trabajos de mantenimiento y reparación o el pedido de piezas de repuesto y dispositivos de sustitución (hasta agotar existencias).
[/columna]
[/tab]
[tab title=”TDetalles técnicos”]
Información sobre el descatalogado sistema de guiado TTS300
El sistema TTS 300 incluye los siguientes componentes:
- Receptor FE316
- Micrófono transmisor SEM316
- Transmisor de bolsillo TS316
- Transmisor fijo CT316
- Cargador LG30
Póngase en contacto con nuestro departamento de servicio técnico si tiene preguntas sobre el mantenimiento y las reparaciones o para solicitar piezas de repuesto y dispositivos de sustitución (hasta agotar existencias) para este sistema TTS-300.
[/tab]
[/tabs]
[spacer size=”20″]