Logótipo PCS com as três letras P, C e S e a inscrição konferenztechnik.de

Quem são vocês? Trabalhamos para uma grande variedade de clientes e estamos familiarizados com as exigências, o zeitgeist e os desenvolvimentos do sector.

 

Prestamos serviços em todas as áreas da tecnologia de conferências e meios de comunicação e somos um dos líderes de mercado em tecnologia de interpretação simultânea e eventos multilingues.

Esforçamo-nos sempre por satisfazer as necessidades dos nossos clientes da melhor forma possível. A nossa abordagem justa e cooperativa é a garantia do êxito do seu projeto e a base estratégica do nosso sucesso a longo prazo.

 

Nós não mordemos. E não chateamos o –. Bem, às vezes chateamos. De vez em quando. Raramente. Quase nunca.

 

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Sistemas de discussão com fios

Bei der klassischen Variante von Diskussionsanlagen sind die Delegierten-Sprechstellen mittels Einkabel-Technik miteinander verbunden. An den Delegiertensprechstellen wird zum einen an Schwanenhals-Mikrofonen gesprochen, zum anderen werden je nach Anlagentyp gleichzeitig bis zu 16 Fremdsprachen mit übertragen, die der Teilnehmer mit Hilfe eines Kopfhörers abrufen kann.

Diese Anlage eignet sich im mobilen Betrieb vorrangig für Diskussionsrunden bis ca. 60 Teilnehmer, dann wird der Aufwand für eine Verkabelung größer und man kann auf eine drahtlose Diskussionsanlage ausweichen. Im festinstallierten Betrieb und/oder einer festen Verdrahtung dagegen ist die Teilnehmerzahl und damit die Zahl der Sprechstellen fast unbegrenzt. Man unterscheidet hier zwischen Tischsprechstellen und Einbausprechstellen. Letztere sind also fest in den Konferenztisch eingelassen.

Wir bieten Sprechstellen von Beyerdynamic, Bosch, Sennheiser, Shure und Televic an.

[spacer size="40″]
[column size="1-2″ last="0″]

Televic Confidea Flex

[/coluna]
[column size="1-2″ last="1″]
televic logo – Bei der klassischen Variante von Diskussionsanlagen sind die Delegierten-Sprechstellen mittels Einkabel-Technik miteinander verbunden. An den Delegiertensprechstellen wird zum einen an Schwanenhals-Mikrofonen gesprochen, zum anderen werden je nach Anlagentyp gleichzeitig bis zu 16 Fremdsprachen mit übertragen, die der Teilnehmer mit Hilfe eines Kopfhörers abrufen kann.
[/coluna]
[limpar]

Das Confidea Flex System lässt sich einfach an vielseitige Anwendungsszenarien anpassen. Von der einfachen Diskussion bis hin zu komplexen mehrsprachigen Meetings können Sie Funktionen durch das einfache Antippen einer Taste aktivieren oder deaktivieren. Weitere Highlights sind (variieren je nach gewähltem Modell):

[list icon="moon-checkmark" colour="#a62055″]Ecrã tátil de 5,2 polegadas[/list]
[list icon="moon-checkmark" colour="#a62055″]Altifalante integrado[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Mikrofonanschluss[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]NFC-AusweisleserNFC-Ausweisleser[/list]
[list icon="moon-checkmark" colour="#a62055″]Ecrãs Braille[/list]

[spacer size="20″]

Televic Confidea Flex
[spacer size="20″]
[column size="2-3″ last="0″]

Confidea FLEX ist ein brandneues Tisch- und Tischkonferenzgerät mit Touchscreenbildschirm. Es verfügt über flexible Hardware- und Software-Optionen zur Anpassung an die Bedürfnisse jedes Meetings: ob große oder kleine Konferenzen, Vorsitzender oder Delegierter, einfache Diskussion, Abstimmung oder mehrsprachige
Konferenz. Confidea FLEX verändert sich mit Ihnen und mit der Konferenz.

[/coluna]

[column size="1-3″ last="1″]
Funções do Confidea Flex
[/coluna]

[spacer size="40″]


[spacer size="40″]
[column size="1-2″ last="0″]

Shure Microflex Advance

[/coluna]
[column size="1-2″ last="1″]
Logótipo da Shure
[/coluna]
[limpar]

Das vernetzte Mikrofonarray Shure Microflex® Advance™ ist vielseitig einsetzbar und bietet eine moderne Lösung, die gesamte Bandbreite der menschlichen Stimme präzise wiederzugeben. Und das elegant, unauffällig und äußerst flexibel.

[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Intelligente Aufnahmepostion der Mikrofone[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Automix Funktionen[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Einfach in Dante Nezwerke integrierbar[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Und vieles mehr[/list]

[spacer size="20″]

[tabs]
[tab title=“Shure MXA 310″]

Shure MXA 310

Shure MX 310 Mikrofonarray
[limpar]
Das Shure MXA 310 ist ein Tisch-Mikrofonarray. Zentral positioniert deckt der Aufnahmebereich alle am Tisch sitzenden Teilnehmer ab. Beim MXA 310 kann zwischen vier unterschiedlichen Mikrofon-Richtcharakteristiken umgeschaltet werden (Shure Steerable Coverage™), so dass immer eine optimal Sprachverständlichkeit gewärleistet ist.

[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Dante™ Audio-Netzwerk[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Steerable Coverage™[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Automix-Technologie[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Parametrischer 4 Band C/S EQ pro Kanal[/list]

[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]

[tabs]
[tab title=“Shure MXA 910″]

Shure MXA 910

Shure MXA 910
[limpar]

Das Shure MXA 910 ist ein Decken-Mikrofonarray, das sich frei konfigurieren lässt und sich für alle denkbaren Raumsituationen eignet. Durch die Abnahme von oben können Sie Ihren Raum flexibel gestalten und müssen keine Technik auf Ihrem Konferenz- oder Meetingtisch aufstellen. Zudem Kann das MXA 910 auch in großen Hörsälen oder Konferenzräumen installiert werden und so unterschiedliche Zonen und sogar den Zuhörerbereich mit abdecken.

Ab sofort ist auch die intelligente Audio DSP Intellimix mit in das System integriert. Diese sorgt für einen noch besseren Sound und eine unkomplizeirte, störungsfreie Bedienung des Systems.

Das MXA 910 Decken-Mikrofonarray bietet folgende Vorteile:

[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]IntelliMix DSP[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Echo cancelling -> Rausch- und echofreies Audiosignal[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Steuerbarer Aufnahmenbereich der Mikrofone – Steerable Coverage™[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Dante™ Audio-Netzwerk[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Parametrischer 4 Band EQ pro Kanal[/list]

[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]

[tabs]
[tab title=“Shure ANI4IN und Shure ANI4OUT“]

Shure ANI4IN und Shure ANI4OUT

Shure ANI4IN und Shure ANI4OUT
[limpar]

Die Netzwerk-Audiointerfaces ANI4IN und ANI4OUT können bis zu vier analoge Line/Mic Signale mit einem Dante Netzwerk verbinden. Das Routing und die Steuerung erfolgt mit einer einfach zu bedienenden, browsergestützten Software.

Features:

[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Browser-basierte Steuerung[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Logik-Funktion (ANI4IN-Block)[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Hardware Status LEDs[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Kompatibel mit Mediensteuerungen von Drittherstellern[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]XLR oder Euroblock Anschlüsse[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Power-over-Ethernet (PoE)[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]Audio Summing[/list]
[list icon=“moon-checkmark“ color=“#a62055″]4-Band parametrischer EQ pro Kanal[/list]

[/tab]
[/tabs]

Was ist Shure Intellimix DSP?

Shure MXA 920 IntelliMix

Die Shure Intellimix DSP ermöglicht eine überdurchschnittlich gute Audioqualität bei Ihren Meetings oder Konferenzen. Intellimix passt automatisch die Lautstärke der Mikrofone an und unterdrückt durch einen intelligenten Algorithmus Rauschen, Feedback und Echos.

Mithilfe der Steerable Coverage™ Technologie wird der Aufnahmebereich der Mikrofone automatisch auf die Position der Teilnehmer ausgerichtet. Das System erkennt auch, wenn ein Redner den Kopf dreht oder sich zurücklehnt. Pro Kanal ist außerdem ein parametrischer EQ vorhanden, um den Signalweg zu entzerren und den Klang zu optimieren.

[spacer size="20″]


[spacer size="20″]

[column size="1-2″ last="0″]

Beyerdynamic Orbis

[/coluna]
[column size="1-2″ last="1″]
beyerdynamic_logo_print
[/coluna]

Beyerdanmic Orbis
[spacer size="40″]

Das digitale, kabelgebundene Konferenzsystem Orbis der Firma Beyerdynamic zeichnen Modernes Design, einfache Bedienbarkeit, Betriebssicherheit und hochwertige Materialien aus. Die Einsatzgebiete sind im Konferenzraum, im Ratssaal, im Gerichtssaal bei Vorstandssitzungen oder Vorträgen.

In der Entwicklung hat Beyerdynamic mit höchster Sorgfalt darauf geachtet, Augenmerk auf Betriebssicherheit und Bedienkomfort des Systems zu richten, ohne dabei technische Raffinessen zu vernachlässigen. Orbis ist der Nachfolger der kabelgebundenen Konferenzsysteme MCS 20 und 50.

[spacer size="30″]

Auslaufende Beyerdynamic Systeme:

[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[tab title=“MCS-D 3141″]

Sprechstelle MCS-D 3141

[column size="2-5″ last="0″]

Sprechstelle MCS-D 3141

[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]

Die Delegiertensprechstelle MCS-D 3141 (REVOLUTO) arbeitet ohne Schwanenhalsmikrofon. Die Mikrofonkapseln haben eine Korridorcharakteristik, die dem Sprecher dank der Revoluto-Microphone-Array-Aufnahmetechnik eine nie dagewesene Bewegungsfreiheit innerhalb der Sprechzone ermöglichen. Die Sprechstelle kann über die Steuerzentrale MCS-D 200 oder iCNS-Software konfiguriert werden. Der eingebaute Lautsprecher zeichnet sich durch eine optimale Sprachverständlichkeit aus.

[/coluna]
[/tab]

[tab title=“MCS-D 3911″]

Einbausprechstelle MCS-D 3911

[column size="2-5″ last="0″]

Einbausprechstelle MCS-D 3911

[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]

Die Sprechstelle mit Revoluto Technologie und im Rosenthal Design ist im Tisch versenkbar und wird bei Bedarf ausgefahren.
Sie ist als einfache Version mit Mikrofontaste oder mit Zusatzfunktionen wie Sprachwähler, Display und Voting erhältlich.
Parallel zu den klassischen Funktionen eines Konferenzsystems bietet die Sprechstelle über ein Steckfeld die Möglichkeit zur Anbindung eines Notebooks an ein lokales Netzwerk und/oder eine Videokreuzschiene.

[/coluna]
[/tab]

[tab title=“MCS-D 200″]

Zentrale MCS-D 200

[column size="2-5″ last="0″]

Zentrale MCS-D 200

[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]

Die Steuerzentrale MCS-D 200 dient zur Steuerung des gesamten digitalen Konferenz- und Dolmetschersystems mit bis zu 1.400 Teilnehmer- und Dolmetschersprechstellen.

[/coluna]
[/tab]

[tab title=“MCS 521″]

Sprechstelle MCS 521

[column size="2-5″ last="0″]

Sprechstelle MCS 521

[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]

Delegiertensprechstelle mit Lautsprecher.

[/coluna]
[/tab]
[tab title=“MCS 50″]

MCS 50 – Steuerzentrale

[column size="2-5″ last="0″]

MCS 50 - Steuerzentrale

[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]

Die MCS-50 dient als zentrale Steuereinheit für bis zu 32 Sprechstellen. Sie lässt sich sowohl über das Menü auf Frontseite als auch über die frei verfügbare Steuersoftware bedienen.

[/coluna]
[/tab]
[/tabs]

[spacer size="40″]
[column size="1-2″ last="0″]

Bosch CCS 1000 D

[/coluna]
[column size="1-2″ last="1″]
Logótipo da Bosch
[/coluna]
CCS1000d 1 – Bei der klassischen Variante von Diskussionsanlagen sind die Delegierten-Sprechstellen mittels Einkabel-Technik miteinander verbunden. An den Delegiertensprechstellen wird zum einen an Schwanenhals-Mikrofonen gesprochen, zum anderen werden je nach Anlagentyp gleichzeitig bis zu 16 Fremdsprachen mit übertragen, die der Teilnehmer mit Hilfe eines Kopfhörers abrufen kann.
[spacer size="40″]

Die neue Diskussionsanlage CCS 1000 D von Bosch überzeugt durch Einfachheit und Benutzerfreundlichkeit und das, ohne auf neuste technische Innovationen verzichten zu müssen.

O sistema oferece um bom som mesmo em volumes elevados e sem retorno. A conferência pode ser gravada diretamente no centro de controlo numa pen USB. Para as videoconferências, o sistema oferece a possibilidade de controlar automaticamente as câmaras.

Destaques:

[spacer size="30″]
› PCS Testbericht zur CCS 1000 D

› Weiterführende Informationen zur CCS 1000 D

› Featureliste

[spacer size="20″]

[spacer size="40″]
[column size="1-2″ last="0″]

Próxima geração DCN da Bosch

[/coluna]
[column size="1-2″ last="1″]
Logótipo da Bosch
[/coluna]

DCN Next Generation System
[spacer size="40″]

Die Bosch DCN Konferenz-Lösungen zeichnen sich durch Vielseitigkeit aus und bieten eine hohe Sprach- und Datenübertragungsqualität. So haben Sie die Kontrolle über das Tagungsgeschehen. In Zusammenarbeit mit dem Bosch IDESK Dolmetschsystem, lassen sich bei Bedarf auch Dolmetschkanäle direkt an der Tischsprechstelle abhören. Die DCN Sprechstellen liegen in den Versionen Concentus und Discussion vor.

[spacer size="20″]

[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]

Estação de intercomunicação Concentus DCN-CONFF

[column size="2-5″ last="0″]

Estação de intercomunicação Concentus DCN-CONFF

[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]

A DCN-CON é a unidade de conferência de delegados padrão que permite aos participantes falar, registar um pedido de intervenção, ouvir o orador e votar.
O altifalante de cone plano oferece uma acústica muito boa com um feedback mínimo, aumentando assim a inteligibilidade da fala.
Existem cinco botões de afinação para todos os tipos de afinação. Está disponível um contacto externo para ligar leitores de impressões digitais externos.

[/coluna]
[/tab]
[title="Pormenores técnicos"]

Estação de intercomunicação Concentus DCN-CONFF

Controlos e ecrãs:

[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]

Sprechstelle DCN-DISVCS

[column size="2-5″ last="0″]

Sprechstelle DCN-DISVCS

[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]

Die Diskussionseinheit mit Abstimmfunktion und Kanalwähler ermöglicht es den Teilnehmern zu reden, eine Wortmeldung zu registrieren, dem Sprecher zuzuhören und abzustimmen. Die Sprechstelle verfügt über einen eingebauten Kanalwähler, so dass sie sich für Diskussionen eignet, bei denen mehrere Sprachen verwendet und simultan gedolmetscht werden.

[/coluna]
[/tab]
[title="Pormenores técnicos"]

Sprechstelle DCN-DISVCS

[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]

Mikrofone DCN-MICS/L

[column size="2-5″ last="0″]

Mikrofone DCN-MICS/L

[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]

Das Mikrofon mit innovativem, ansprechendem und ergonomischem Design sowie verstellbarem Schwanenhals lässt sich mühelos direkt in Diskussionseinheiten, Concentus Einheiten, eingebaute Mikrofonanschlussfelder oder Dolmetscherpulte integrieren. Es hat eine unidirektionale Richtcharakteristik, damit auch bei lauten Umgebungsgeräuschen eine optimale Leistung erzielt wird. Außerdem weist es eine geringe Empfindlichkeit für Interferenzen von Mobiltelefonen auf.

Controlos e ecrãs:

[/coluna]
[/tab]
[/tabs]

[spacer size="40″]
[column size="1-2″ last="0″]

Televic Confidea F und Confidea T

[/coluna]
[column size="1-2″ last="1″]
Logótipo da Televic
[/coluna]
Estações de intercomunicação sem fios Confidea
[spacer size="40″]
Confidea T ist eine neue Reihe von Plixus® Powered Tisch-Sprechstellen, die die perfekte Lösung für mobile oder langfristige Anwendungen bietet.

Mit Einstiegsmodellen für normale Diskussionen und erweiterten Modellen, die als Zusatzfunktionen Abstimmung und / oder Simultanübersetzung bieten, ist Confidea T eine Lösung für jede Anwendung: von kleinen Ratssitzungen bis hin zu großen internationalen Konferenzen.

Confidea F ist die Einbauvariante der Televic Plixus® Powered Sprechstellen. Sie wurde für die einfache und bündige Integration in Möbel von Sitzungssälen, Konferenzräumen, Ratszimmern und Auditorien entworfen.

Die vollständige Palette von 11 verschiedenen Modellen ermöglicht eine auf Ihre Bedürfnisse und Anwendungsgebiete zugeschnittene Lösung. Dazu gehören Modelle für einfache Diskussionen, bis hin zu High-End-Anwendungen.

[spacer size="40″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]

Sprechstelle Confidea Wired

[column size="2-5″ last="0″]

Sprechstelle Confidea Wired

[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]

Die drahtgebundene Confidea ist ein System, dass umfangreiche Diskussions- und Abstimm-Möglichkeiten bietet. Es ist durch die automatische Erkennung der Sprechstellen beim verkabeln einfach zu installieren und bietet eine hohe Ausfallsicherheit durch die Möglichkeit, die Sprechstellen ringförmig zu verbinden.

[/coluna]
[/tab]
[title="Pormenores técnicos"]

Sprechstelle Confidea Wired

Características:

[/tab]

[tab title=“Weitere Sprechstellen-Typen“]

Sprechstelle Confidea Wired

Estão disponíveis as seguintes estações de chamada com diferentes características:

Basta contactar-nos e configuraremos o sistema exatamente de acordo com as suas necessidades

[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]

Centro de controlo – Unidade central CPU5500

[column size="2-5″ last="0″]

Centro de controlo - Unidade central CPU5500

[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]

A Unidade Central CPU 5500 é necessária se as funções especiais adicionais do sistema Confidea forem usadas. Estas incluem

Existe um ecrã na parte da frente que pode ser utilizado para configurar o sistema. Também é possível efetuar todas as configurações através de um computador ligado. Para efeitos de monitorização, estão disponíveis um altifalante e uma ligação para auscultadores.

[/coluna]
[/tab]
[title="Pormenores técnicos"]

Centro de controlo – Unidade central CPU5500

Ligações:

A unidade de controlo também está disponível noutras configurações, basta contactar-nos e ajudá-lo-emos a escolher o sistema certo.

[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]

Software de controlo Confidea

[column size="2-5″ last="0″]

Software de controlo Confidea

[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]

Estão disponíveis várias versões de software de gestão para o sistema Confidea. Estas podem ser usadas para controlar diferentes funções do sistema por computador. Além disso, estão disponíveis várias funções adicionais para permitir uma conferência cómoda.

[/coluna]
[/tab]
[tab title=“Software-Pakete“]

Software de controlo Confidea

Estão disponíveis os seguintes pacotes de software:

Para obter informações mais pormenorizadas sobre os pacotes de software, contacte o nosso pessoal de vendas.

[/tab]
[/tabs]

[column size="1-2″ last="0″]

Sennheiser

[/coluna]
[column size="1-2″ last="1″]
Sennheiser Logo - PCS Partner
[/coluna]

Hier stellen wir Ihnen eine drahtgebundene Diskussionsanlage (Mikrofonkette) des Herstellers Sennheiser vor. Bei Fragen wenden Sie sich einfach an unser Vertriebsteam.

[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]

Diskussionssprechstelle – ADN C1 und D1

[column size="2-5″ last="0″]

Diskussionssprechstelle – ADN C1 und D1

[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]

Die Sprechstellen ADN C1 und ADN D1 bieten hohe Sprachverständlichkeit und durch den integrierten Doppellautsprecher eine sehr gute Beschallungsakustik. Das Schwanenhalsmikrofon ist mit einer Supernieren-Kapsel ausgestattet. Die Verkabelung der Sprechstellen erfolgt über CAT5 Kabel. Die Ausführung C1 ist eine Vorsitzenden-, D1 eine Delegierten-Sprechstelle.

[/coluna]
[/tab]
[title="Pormenores técnicos"]

Diskussionssprechstelle – ADN C1 und D1

Características:

[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]

Steuerung des ADN-Systems mit iPhone* und iPad*.

[column size="2-5″ last="0″]

Steuerung des ADN-Systems mit iPhone* und iPad

[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]

Mit Hilfe der Sennheiser Easy Control App lässt sich das Diskussionssystem ADN zentral fernsteuern und überwachen. So kann vom iPhone oder iPad direkt auf bis zu 15 Sprechstellen zugegriffen werden. Es besteht die Möglichkeit, Aufzeichnungen zu starten, den Konferenzmodus einzustellen oder Teilnehmern der Konferenz das Rederecht zu erteilen.
Sennheiser Easy Control ist kostenlos im Apple-Appstore erhältlich.

Hier der Link zur App:
Sennheiser Easy Control bei iTunes

*iPhone und iPad sind in den USA und in anderen Ländern eingetragene Markenzeichen
der Apple Inc.

[/coluna]
[/tab]
[/tabs]

[spacer size="20″]
[separadores estilo="1″]
[title="Artigo"]

Zentraleinheit – ADN CU1

[column size="2-5″ last="0″]

Zentraleinheit - ADN CU1

[/coluna]
[column size="3-5″ last="1″]

Mit der Zentraleinheit ADN CU1 können bis zu 40 Sprechstellen versorgt und gesteuert werden. Über das frontseitige Menü mit Display lassen sich alle wichtigen Funktionen bedienen. Das System lässt sich alternativ auch über die integrierte Software ‚Conference Manager‘ bedienen. Die Besonderheit dabei ist, dass dazu kein zusätzlicher Computer nötig ist; Monitor und Tastatur lassen sich direkt an die Zentraleinheit anschließen

[/coluna]
[/tab]
[title="Pormenores técnicos"]

Zentraleinheit – ADN CU1

Características:

[/tab]
[/tabs]

Para enviar uma mensagem rápida e fácil através do WhatsApp, clique aqui:

(*) Ao clicar no botão Continuar, aceita que os seus dados (em especial o número de telefone e o nome) sejam transmitidos ao Facebook e ao WhatsApp para efeitos de contacto.

Para mais informações sobre a nossa proteção de dados, consulte aqui:

konferenztechnik.de/data-protection

Aguardamos com expetativa a sua candidatura!

Basta enviar-nos uma breve candidatura por correio eletrónico para: Gunnar Hermenau
hermenau@konferenztechnik.de

Envie-nos a sua candidatura em ficheiro PDF. Agradecemos uma breve carta de motivação, um CV e certificados relevantes –, se disponíveis.

Se tiver mais alguma questão, contacte Gunnar Hermenau através do número : 030 6959690 14 ou por correio eletrónico.