ISO 20108 - Interpretación simultánea – Calidad de transmisión de audio
Esta norma ISO 20108 especifica los parámetros básicos de calidad de las señales de entrada de audio y vídeo para la interpretación simultánea.
Por primera vez, también contiene requisitos para la interpretación simultánea en entornos en los que el intérprete, el público y el orador no están presentes en la misma sala (interpretación a distancia/interpretación simultánea).Interpretación a distancia). Con ello se pretende garantizar la calidad de señal necesaria para la interpretación simultánea, incluso cuando se transmite a larga distancia.
Los parámetros relevantes para la interpretación cara a cara ya han sido ampliamente investigados en los últimos años. Los resultados de esta investigación constituyen la base de los parámetros que ahora se han formulado como requisitos en la norma. Entre ellos se incluyen, por ejemplo, determinados requisitos para los micrófonos y la gestión de micrófonos, las características de conmutación de las señales de entrada y salida de audio, la inteligibilidad del habla, la calidad de la imagen, la proyección de imágenes y la sincronización labial.
Antecedentes: A partir de 2020, en particular, habrá muchas formas híbridas y digitales de eventos, además de los eventos presenciales. Si los intérpretes no están in situ, sino que se conectan a distancia, debe garantizarse a los intérpretes una determinada calidad de audio y vídeo para que dispongan de una base de trabajo profesional con la que poder interpretar.
Nuestra enciclopedia parece a menudo un viaje al pasado.
No se pierda nuestros temas de presente y futuro.