Logotipo de PCS con las tres letras P, C y S y el rótulo konferenztechnik.de

¿Quién es usted? Trabajamos para una gran variedad de clientes y estamos familiarizados con las exigencias, el espíritu de la época y la evolución del sector.

 

Prestamos servicios en todos los ámbitos de la tecnología de conferencias y medios de comunicación y somos uno de los líderes del mercado en tecnología de interpretación simultánea y eventos multilingües.

Siempre nos esforzamos por satisfacer las necesidades de nuestros clientes de la mejor manera posible. Nuestro enfoque justo y cooperativo es la garantía del éxito de su proyecto y la base estratégica de nuestro éxito a largo plazo.

 

No mordemos. Y no molestamos a – bueno, a veces lo hacemos. De vez en cuando. Rara vez. Casi nunca.

 

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Sistema de guiado de personas Beyerdynamic Synexis –

Sistema de radioguía Synexis del fabricante Beyerdynamic con un receptor y un auricular, un emisor de mano, un emisor de bolsillo con micrófono de banda para el cuello, así como un maletín de carga y transporte para 30 receptores.

Uso versátil: visitas guiadas, aplicaciones de interpretación, asistencia auditiva

Receptor de bolsillo SYNEXIS RP8

Comprar Beyerdynamic SYNEXIS RP8 - Uso versátil: visitas guiadas, aplicaciones de interpretación, asistencia auditiva

El receptor de bolsillo Synexis RP8 es ideal para visitas guiadas, conferencias o aplicaciones de interpretación multilingüe. A la conexión minijack (3,5 mm) se pueden conectar auriculares estándar o un bucle de inducción para personas con audífonos. El alcance es de unos 100 metros con una línea de visión entre el emisor y el receptor. La información sobre el canal, el estado de la pila y la frecuencia se muestra claramente en la pantalla. El receptor puede engancharse a un clip de cinturón desmontable o colgarse del cuello con un cordón. El Synexis RP8 puede funcionar con dos pilas recargables de NiMH o con pilas AA de 1,5 V.

 

1: Control de volumen

2: Salida minijack

3: Botones de selección de canal

4: La pantalla OLED retroiluminada ofrece información sobre el canal de recepción, el volumen, el estado de la batería y la calidad de la recepción.

Transmisor de bolsillo SYNEXIS TP8

Transmisor de bolsilloSYNEXIS TP8 - Uso versátil: visitas guiadas, aplicaciones de interpretación, ayuda auditiva

El transmisor de bolsillo Synexis TP8 se utiliza junto con el receptor de bolsillo Synexis RP8 para visitas guiadas y conferencias. El alcance es de aproximadamente 100 metros con línea de visión entre el transmisor y el receptor. Se puede conectar un micrófono a la conexión mini XLR de 4 patillas y una fuente de audio externa a la conexión aux-in. A través de la entrada AUX se puede reproducir música o cualquier señal de audio. La pantalla OLED ofrece una visualización muy fácil de leer del canal, el estado de la batería y la frecuencia. El transmisor funciona con dos pilas recargables NiMH o con pilas AA de 1,5 V.

1: Entrada Mini XLR

2: Pulsador para silenciar el micrófono (mute)

3: Botones de selección de canal

4: Pantalla OLED (para visualizar el canal, estado de la batería, frecuencia y
Función de bloqueo de selección de canal)

5: Entrada Line-in (para conectar una fuente de señal de audio, por ejemplo, un reproductor MP3,
Clavija estéreo de 3,5 mm)

 

Además de diferentes micrófonos y auriculares, se pueden conectar otras fuentes de sonido y alimentarlas a través de la entrada independiente. Esta función de mezcla permite, por ejemplo, introducir música o un segundo transmisor para una comunicación bidireccional.

Emisor de mano SYNEXIS TH8

Emisor portátil SYNEXIS TH8 - Uso versátil: visitas guiadas, aplicaciones de interpretación, asistencia auditiva

El transmisor de mano Synexis TH8 en combinación con el receptor de petaca Synexis RP8 es ideal para visitas guiadas, conferencias o interpretación susurrada. El alcance es de aproximadamente 100 metros con línea de visión entre el transmisor y el receptor. El micrófono cardioide con supresión de ruido bloquea eficazmente el ruido de fondo. Además, la pantalla anti-viento integrada garantiza una inteligibilidad óptima de la voz. Un conmutador permite ajustar la sensibilidad del micrófono para la comunicación a corta o larga distancia. El transmisor funciona con dos pilas recargables de NiMH o pilas AA de 1,5 V. La pantalla muestra muy claramente el canal, el estado de la batería y la frecuencia. El transmisor también se puede llevar colgado del cuello con una correa opcional para tener las manos libres.

 

1: Botón con función de silencio y LED para el estado de silencio y de carga

2: Botones de flecha para selección de canal y visualización de frecuencia

3: Pantalla OLED para visualizar el estado de la batería, canal, frecuencia y
Función de silencio

4: Botón de encendido/apagado y ajuste

Transmisor fijo SYNEXIS TS8

Transmisor SYNEXIS TS8 - Uso versátil: visitas guiadas, aplicaciones de interpretación, asistencia auditiva

El transmisor fijo Synexis TS8 se utiliza junto con el receptor de bolsillo Synexis RP8. El transmisor fijo es adecuado para diversas aplicaciones: en conferencias, por ejemplo, se pueden transmitir varios idiomas simultáneamente. También se pueden realizar anuncios y explicaciones a través de un micrófono conectado. También se puede transmitir música o cualquier señal de audio mediante un reproductor de MP3 o CD. En este caso, el alcance también es de unos 100 metros con una línea de visión entre el transmisor y el receptor. El transmisor se alimenta mediante el adaptador de red suministrado. La amplia gama de accesorios incluida en el volumen de suministro permite instalar el transmisor fijo en un bastidor o carcasa de 19″ y fijar la antena en la parte frontal.

1: Control de nivel de entrada principal

2: Control de nivel de entrada auxiliar

3: Pantalla OLED, selección de canal

4: Control de nivel de los auriculares

5: Entrada/salida AUX

6: Entrada principal (equilibrada/no equilibrada)

Cargador SYNEXIS C10

Cargador SYNEXIS C10 - Uso versátil: visitas guiadas, aplicaciones de interpretación, asistencia auditiva

El cargador Synexis C10 ofrece 10 ranuras de carga para transmisores de bolsillo Synexis TP8 o receptores de bolsillo RP8 si están equipados con baterías recargables NiMH. El estado de carga de las baterías se muestra mediante un LED en el transmisor o receptor correspondiente.

  • Diez ranuras de carga para receptores/transmisores de bolsillo
  • Conexión a la red, en cascada
  • LED indicador de funcionamiento
  • Robusta carcasa de metal, 19″, 3 U

Synexis SG24: armario autoportante de 19″/24 U El armario autoportante SG 24 de 19″ con puerta con cerradura

Accesorios SYNEXIS

comprar sistema de guía turístico zueboer - Uso versátil: visitas guiadas, aplicaciones de interpretación, ayuda auditiva
maletín de carga synexis - Uso versátil: visitas guiadas, aplicaciones de interpretación, ayuda auditiva

Existe una amplia gama de accesorios para la familia de productos SYNEXIS:

Auricular único DT1
Eslinga de inducción IL 200
Maleta de transporte y carga SYNEXIS C20
Maleta de transporte y carga SYNEXIS C30


...y mucho más.

Los receptores y transmisores también pueden combinarse con auriculares y micrófonos de otros fabricantes o integrarse en sistemas de conferencia ya existentes. Póngase en contacto con nosotros, estaremos encantados de asesorarle.

Puntos fuertes, características especiales

christianbecker
Punto - marcador de posición en línea
hola

Asesoramiento

christianbecker
lia-k
Sebastian Gegusch-Gautier, Director de la División PCS Sur
Llame a

Número de teléfono central
+49 211 737798-13

Berlín
+49 30 6959690-0

Múnich
+49 892488300-0

Düsseldorf
+49 211 737798-0

Organizar una devolución de llamada
Formule una pregunta
Solicitar un presupuesto

Le haremos algunas preguntas en 3 pasos. Responda sólo a lo que ya sepa. Incluso con unas pocas respuestas, normalmente ya tenemos una buena evaluación. 

Chat

Si ves el botón de chat en la parte inferior derecha, alguien del equipo de asesoramiento está en línea. Algunas cosas pueden aclararse rápida e inmediatamente aquí.

Icono con referencia a nuestro servicio de chat en el sitio web
christianbecker
Punto - marcador de posición en línea
hola

Asesoramiento

christianbecker
lia-k
Sebastian Gegusch-Gautier, Director de la División PCS Sur
Llame a

Número de teléfono central
+49 211 737798-13

Berlín
+49 30 6959690-0

Múnich
+49 892488300-0

Düsseldorf
+49 211 737798-0

Organizar una devolución de llamada
Formule una pregunta
Solicitar un presupuesto

Le haremos algunas preguntas en 3 pasos. Responda sólo a lo que ya sepa. Incluso con unas pocas respuestas, normalmente ya tenemos una buena evaluación. 

Chat

Si ves el botón de chat en la parte inferior derecha, alguien del equipo de asesoramiento está en línea. Algunas cosas pueden aclararse rápida e inmediatamente aquí.

Icono con referencia a nuestro servicio de chat en el sitio web

Asesoramiento

christianbecker
hola

Asesoramiento

christianbecker
lia-k
Sebastian Gegusch-Gautier, Director de la División PCS Sur
Llame a

Número de teléfono central
+49 211 737798-13

Berlín
+49 30 6959690-0

Múnich
+49 892488300-0

Düsseldorf
+49 211 737798-0

Organizar una devolución de llamada
Formule una pregunta
Solicitar un presupuesto

Le haremos algunas preguntas en 3 pasos. Responda sólo a lo que ya sepa. Incluso con unas pocas respuestas, normalmente ya tenemos una buena evaluación. 

Chat

Si ves el botón de chat en la parte inferior derecha, alguien del equipo de asesoramiento está en línea. Algunas cosas pueden aclararse rápida e inmediatamente aquí.

Icono con referencia a nuestro servicio de chat en el sitio web

Asesoramiento

christianbecker
lia-k
Sebastian Gegusch-Gautier, Director de la División PCS Sur
hola

Asesoramiento

christianbecker
lia-k
Sebastian Gegusch-Gautier, Director de la División PCS Sur
Llame a

Número de teléfono central
+49 211 737798-13

Berlín
+49 30 6959690-0

Múnich
+49 892488300-0

Düsseldorf
+49 211 737798-0

Organizar una devolución de llamada
Formule una pregunta
Solicitar un presupuesto

Le haremos algunas preguntas en 3 pasos. Responda sólo a lo que ya sepa. Incluso con unas pocas respuestas, normalmente ya tenemos una buena evaluación. 

Chat

Si ves el botón de chat en la parte inferior derecha, alguien del equipo de asesoramiento está en línea. Algunas cosas pueden aclararse rápida e inmediatamente aquí.

Icono con referencia a nuestro servicio de chat en el sitio web

Asesoramiento

christianbecker
lia-k
Sebastian Gegusch-Gautier, Director de la División PCS Sur
hola

Asesoramiento

christianbecker
lia-k
Sebastian Gegusch-Gautier, Director de la División PCS Sur
Llame a

Número de teléfono central
+49 211 737798-13

Berlín
+49 30 6959690-0

Múnich
+49 892488300-0

Düsseldorf
+49 211 737798-0

Organizar una devolución de llamada
Formule una pregunta
Solicitar un presupuesto

Le haremos algunas preguntas en 3 pasos. Responda sólo a lo que ya sepa. Incluso con unas pocas respuestas, normalmente ya tenemos una buena evaluación. 

Chat

Si ves el botón de chat en la parte inferior derecha, alguien del equipo de asesoramiento está en línea. Algunas cosas pueden aclararse rápida e inmediatamente aquí.

Icono con referencia a nuestro servicio de chat en el sitio web
Contenido

 Oferta no vinculante

Paso 1 de 3
Paso 2 de 3
Paso 3 de 3

Esperamos recibir su solicitud.

Sólo tiene que enviarnos una breve solicitud por correo electrónico a Gunnar Hermenau
hermenau@konferenztechnik.de

Envíenos su solicitud en formato PDF. Agradeceríamos una breve carta de motivación, un CV y – certificados pertinentes si están disponibles.

Si tiene más preguntas, póngase en contacto con Gunnar Hermenau en el teléfono : 030 6959690 14 o por correo electrónico.