Solution speech-to-text basée sur l'IA
Sous-titrage et traduction en direct – pour une communication accessible et multilingue à chaque événement.
- Sous-titrage automatique en direct et en temps réel avec IA
- Sous-titrage en direct de la parole au texte
- Intégration flexible : directement dans les vidéoconférences, via une application, sur des écrans ou sous forme de projection sur place
- Traduction multilingue : sous-titres disponibles dans plus de 60 langues
Langues (IA)
Conforme au RGPD
Texte
toutes les plateformes

Notre solution d'intelligence artificielle basée sur le cloud crée automatiquement des sous-titres à partir du langage parlé –, soit fidèlement, soit directement traduits dans plus de 60 langues. Cela vous permet d'atteindre davantage de participants, d'améliorer la compréhension et de créer une accessibilité – sur place et en ligne.
Vos avantages avec notre solution d'IA Speech-to-Text
Sous-titrage automatique en direct en temps réel
Traduction multilingue: sous-titres disponibles dans plus de 60 langues
Accessibilité: Soutien aux participants malentendants et internationaux
Intégration flexibledirectement en visioconférence, via une application, sur des écrans ou sous forme de bandeau ventral en projection sur place
Réservation simplePar événement ou comme solution permanente pour les installations fixes
Compatible avec votre technologieComplétez les systèmes existants ou réservez notre technique événementielle complète.
Conforme au RGPD & sécurisé (basé sur le cloud)
Comment ça marche
Reconnaissance vocale en temps réel :
L'IA reconnaît les contenus parlés et les convertit en texte.
Traduction en direct
Les sous-titres sont traduits simultanément dans plus de 60 langues sur demande.
Affichage flexible
Les sous-titres apparaissent directement dans l'outil de vidéoconférence, sur les appareils mobiles, les écrans ou via la projection.
Facile à utiliser
Les participants utilisent simplement leur smartphone ou l'affichage dans le flux sans matériel supplémentaire.
Domaines d'application
Conférences et réunions
Événements hybrides & Livestreams
Salons et événements d'entreprise
Ateliers & séminaires
Événements publics
Installations fixes dans les salles de conférence
Questions fréquentes sur le speech-to-text et le sous-titrage en direct
Comment fonctionne le sous-titrage en direct ?
Notre IA reconnaît les mots prononcés en temps réel et crée automatiquement des sous-titres qui sont affichés directement ou traduits simultanément sur demande.
Quelles sont les langues prises en charge ?
Nous proposons des traductions dans plus de 60 langues – dont l'anglais, l'espagnol, le français, le chinois, l'arabe et bien d'autres.
Comment les sous-titres sont-ils affichés ?
Les sous-titres peuvent être affichés directement dans les systèmes de vidéoconférence (par exemple Zoom, Teams), sur les appareils mobiles via une application ou un navigateur, sur des écrans séparés ou sous forme de projection dans la salle de réunion.
La solution est-elle accessible ?
Oui, notre solution de sous-titrage est spécialement conçue pour la communication sans barrière et convient parfaitement aux participants malentendants.
Puis-je réserver le service pour des événements individuels ?
Oui, vous pouvez louer notre solution de manière flexible par événement ou la réserver en tant qu'installation permanente.
Quel est le niveau de sécurité de mes données ?
Notre solution est conforme au RGPD et est traitée en toute sécurité via des serveurs cloud européens.
Puis-je combiner l'IA et l'interprétation écrite ?
Oui, c'est tout à fait possible. Faites par exemple interpréter simultanément votre événement par des interprètes professionnels de l'écrit* et utilisez l'IA pour pouvoir proposer encore plus de langues. Vous trouverez ici des informations sur l'interprétation écrite : Interprétation écrite Interprétation écrite