ISO/CD PAS 24019 Plateformes de livraison à interprétation simultanée
L'utilisation de plateformes d'interprétation simultanée est un domaine d'activité relativement nouveau pour les interprètes, qui sera davantage mis en œuvre à partir de 2020 – surtout dans des formats d'événements hybrides ou purement numériques.
La norme ISO 24019 vise à fixer les paramètres et les conditions d'utilisation de ces services dans des environnements où les interprètes se trouvent également en dehors de la salle de réunion.
Plus spécifiquement, cette ISO vise à fournir des informations sur les exigences de base et des recommandations sur les plates-formes de vidéoconférence.
Les installations techniques et les équipements pour l'interprétation simultanée sont en outre présentés dans les documents suivants ISO 2603, ISO 4043, ISO 20108 et ISO 20109 décrites.
Des dispositions spécifiques supplémentaires s'appliquent à certains réglages et spécialisations, comme l'interprétation de conférence multilingue sur des plates-formes vidéo. Le présent document (ISO PAS) a été développé au préalable en tant que spécification accessible au public, avant qu'une norme internationale complète pour les plates-formes d'interprétation simultanée ne soit élaborée.
Il est probable qu'en temps voulu, le contenu de ce document constituera la base d'une norme ISO complète.
Commentaire de PCS
Cette ébauche concerne les techniques d'interprétation à distance (DI) et Interprétation à distance (RSI). Les définitions et les différences subtiles au sein de cet environnement sont abordées. L'informatique décisionnelle est pratiquée depuis longtemps, mais il n'existe pas de définition normative de ce qui doit ou peut être utilisé, avec quelle qualité et comment.
Ou encore le RI, qui est déjà utilisé dans l'UE (par exemple en Norvège et en Angleterre) depuis plus de 15 ans. On y utilise aussi volontiers le système consécutif Vidéo-interprétation avec simultané confondre avec l'interprétation. C'est précisément pour ces raisons que le RSI doit être défini plus précisément dans cette norme.
Enfin, le RSI doit également être placé sur une plate-forme de normalisation grâce à ces mesures des domaines subordonnés DI et RI, afin qu'il soit clair que les domaines se distinguent et que les technologies ne soient pas confondues ou mélangées. Étant donné que le domaine est très vaste, c'est-à-dire qu'il est presque complètement hors normes, tous les travaux préparatoires avec les associations d'interprètes de AIIC (ici, entre autres, Klaus Ziegler), VKD/BDÜ, PCS en tant que prestataire de services techniques, et tous les autres membres du comité, ainsi que les autres pays membres de ce comité ISO.
Notre lexique donne souvent l'impression d'un voyage dans le passé.
Ne manquez pas nos sujets d'actualité et d'avenir.