口译员

口译:过渡中的活动
多语种活动和会议是我们 1995 年的起点,这种魅力一直延续至今,并体现在我们的企业愿景中:"我们的目标是在活动和会议中实现无障碍、多语种沟通和交流"。
口译员的工作和同声传译技术的工作一样,都是一个独立的世界。目前,两者都在发生巨大而迅速的变化。我们期待着人类与机器(人工智能)之间的繁荣和新合作。实时机器字幕将使人们在任何时候进行多语言对话变得司空见惯。在需要检查人工智能或不允许 – 的情况下,甚至在应该积极使用人类对话的情况下,人类同声传译将是不可或缺的。
我们为自由口译员、机构和公认的协会提供建议和服务。我们始终向您的成就致敬。培养人才非常重要。
常见问题
更多信息和口译员地址

AIIC
国际会议口译员协会
AIIC 是国际会议口译员协会。– 有 3000 多名口译员获得认证,目前提供近 90 种语言。如果您正在寻找国内和国际口译员,您一定会找到您想要的。

VKD / BDÜ
联邦口译员和笔译员协会会议口译员协会


晚宴
全球化与 全球化与本地化协会
作为 "新人",您将得到 AIIC 口译协会等机构的支持。这将使您在毕业后更容易开始自己的职业生涯,无论是在采购、订单处理还是在同事间建立联系等方面都能得到帮助。
此外,还有一项针对候选者的指导计划、青年人才会议、聚会和研讨会。
会议口译员协会 VKD 还提供辅导计划。被指导者非常感谢与专业人士的接触,因为指导者丰富的专业经验让他们对会议口译员的自由职业有了更深入的了解。
位于日耳曼斯海姆的约翰内斯-古腾堡大学美因茨分校
翻译研究、语言学和文化研究系
他们自称是 "最大的笔译和口译培训中心之一,有来自世界各地的学生、教师和研究人员”"。
在我们的记忆中,这所大学还是上世纪 70/80 年代初的样子,当时很明显,在这里毕业的人都必须是专业人士。
科隆、马格德堡......以及其他几所应用科学大学
目前,德国还有许多其他专业,如科隆、马格德堡等。
联邦协会 (BDÜ) 在此提供最新的培训中心名单:
国家认证口译员职业
职业介绍所对这一培训职业做了如下总结:
- 工作类型
通过国家考试的专业 - 培训类型:
根据国家规定进行国家考试 - 培训时间:
通常为 2-3 年 - 学习场所:
外语学校、专业学院
大学也提供口译服务(见上文)。
ISO 新标准
我们与 Klaus Ziegler(AIIC 口译员)一起,在行业杂志《专业系统》上介绍了 – 的新内容,为口译员带来 – 自 2017 年以来在口译展台标准修订之际的益处。
2.56 平方米
隐藏在 "2.56 平方米 "背后的是一个口译间的面积。在 Spotify 上一个鼓舞人心的口译播客中,会议口译员 Michaela Haller 讲述了她作为口译员的日常生活。
不眠之夜
多语言混乱?
世界上可能没有任何其他地方能比欧盟委员会同时、持续地提供如此多的语言口译服务。
欧盟口译员在他们的 Facebook 页面上为我们提供了令人兴奋的启示,让我们了解他们是如何控制这种情况的。
电视
Televic 是比利时一家知名的会议技术研发和生产商,对市场变化也能做出快速反应。除其他外,它还是 2017 年首家推出新型 ISO 20109:2017 他们立即做出反应,相应地推出了新的口译控制台。
所有组件和不同类型的会议技术系统都可以方便地连接在一起,这是其他任何制造商都无法做到的。
2023 年,Televic 从拜亚动力手中接过 UNITE 导向系统的生产权,这在业界引起了不小的轰动。
毕竟,这种 PFA 类似于小型 – 产蛋毛乳母猪,对于口译员来说,它也是一个有趣的耳语系统。
博世
20 多年来,双方一直保持着伙伴关系和非常密切的合作,博世的产品组合中拥有成熟的技术:每位口译员都知道并使用过博世的 IDesk。
音频包
你几乎可以说:世界上最好的口译箱的垄断者。这家荷兰制造商 30 多年来一直在提供标准化的口译厢。
森海塞尔
领先的专业导盲系统/耳语系统/PFA,提供最佳的听力选择:带下巴带的接收器、普通耳机、单耳接收器,当然还有听力环。
许多口译员抱怨小型口译台(美国 Williams AV 公司的 OEM 版)也不符合(ISO)标准,价格也不便宜。这不是我们的世界。
Mipro
Audioropa
一家德国助听器制造商,生产各种助听器,包括智能 PFA。
除了口译技术硬件,现在还有提供口译功能和语言频道的视频会议平台。
在此,我们将介绍三家专业公司:
放大
Zoom 是一家专业视频会议提供商,– 是 2020 年第一家在视频会议中提供语言频道的主要厂商。这使得与会者可以在数字输入的口译员和语言之间来回切换。
现在,德国也有虚拟口译台和符合数据要求的服务器,如 konferenztechnik.de。
微软
WebEx
除了这些被我们大多数客户广泛使用或应我们要求提供服务的大公司外,还有许多规模较小的供应商。在此也应提及那些专门提供口译服务的公司:Kudo、Interprefy、Interactio – 等等。
纽伦堡审判

通过巡回展览,您可以很好地了解会议口译员早期的工作任务。
或收听相关播客。以下是链接:
口译技术的先驱时代
甚至在上述纽伦堡审判之前,西门子就已经开发出了解释技术的最初技术基础。
1958 年,德国人赫尔穆特-布勒(Helmut Brähler)开发出第一套同声传译系统,并成立了 "布勒会议技术 "公司。
除其他外,他还开发了用于这些同步系统的单电缆技术和讨论系统麦克风上的 "红环"。后者使用指示灯显示当前使用的麦克风,非常实用。
后来,飞利浦尤其参与了讨论系统和感应式传输系统的开发。不过,飞利浦后来将该部门出售给了博世,博世至今仍在专业运营该部门。
索尼公司最初也参与了会议技术的研发,如感应传输系统和口译台。森海塞尔(Sennheiser)也加入进来,飞利浦-森海塞尔-布勒(Philips-Sennheiser-Brähler)甚至合作生产了第一套红外线系统。2002 年左右,拜亚动力(Beyerdynamic)也加入进来,推出了第一套用于口译通道的大型无线电传输系统。






