Поправки к стандартам технологии устного перевода
Опубликовано: 19.07.2016
В настоящее время пересматриваются несколько устаревшие стандарты для кабинок переводчиков и сопутствующей конференц-техники. По просьбе BDÜ мы, сотрудники PCS, приняли активное участие в работе комитетов DIN и ISO, которые определяют эти стандарты на национальном и международном уровне. Мы поставили перед собой цель сделать стандарты максимально ориентированными на практику и учесть потребности как переводчиков, так и компаний, предоставляющих технику в аренду.
Мы считаем, что все прошло успешно. Будут внесены следующие изменения: В будущем требования к конференц-технологиям будут исключены из стандартов на стационарные и переносные кабины для устного перевода (ISO 2603 и ISO 4043). Они будут выделены в отдельный стандарт (ISO 20109), на который уже ориентируются основные производители техники в нашей отрасли. Стандарт ISO 20108, который также является новым, устанавливает, в частности, курс на профессиональный дистанционный перевод. Стандарт гарантирует переводчикам наилучшее качество передачи аудио- и видеосигнала при удаленном переводе.
Если у вас есть вопросы или предложения по этой теме, пожалуйста, свяжитесь с нами. Мы всегда рады живой и конструктивной дискуссии.