Logo PCS avec les trois lettres P, C et S et l'inscription konferenztechnik.de

Qui êtes-vous ? Nous travaillons pour les clients les plus divers et connaissons les exigences, l'esprit du temps et l'évolution des branches.

 

Nous couvrons tous les domaines de la technique de conférence et des médias et faisons partie des leaders du marché en matière de technique simultanée, d'interprétation et d'événements multilingues.

Nous essayons toujours de satisfaire au mieux les besoins de nos clients. Notre approche loyale et partenariale est la garantie de la réussite de votre projet et la base stratégique de notre succès à long terme.

 

Nous ne mordons pas. Et nous n'agaçons pas – enfin, parfois. De temps en temps. Rarement. Presque jamais.

 

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Modification des normes relatives aux techniques d'interprétation

sprecherkabine masse 1 - Veröffentlicht: 19.07.2016

Veröffentlicht: 19.07.2016

Momentan findet eine Novellierung der doch etwas in die Jahre gekommenen Normen für Dolmetschkabinen und der dazugehörigen Konferenztechnik statt. Auf Nachfrage des BDÜ‬ saßen wir von PCS aktiv mit in den Gremien der DIN und ‪ISO‬, die diese Richtlinien auf nationaler und internationaler Ebene festlegen. Wir hatten uns das Ziel gesetzt, die Normen so praxisgerecht wie möglich zu gestalten und sowohl die Bedarfe der Dolmetscherinnen und Dolmetscher als auch von Technik-Verleih-Firmen zu kommunizieren und zu verankern.

 

Wir glauben, dass dies gut gelungen ist. Folgende Neuerungen wird es geben: Aus den Normen für feste und transportable Dolmetschkabinen (ISO 2603 und ISO 4043) werden zukünftig die Anforderungen für Konferenztechnik gestrichen. Diese werden in eine eigenständige Norm (ISO 20109) ausgegliedert, an der sich die großen Technik-Hersteller unserer Branche bereits orientieren. Mit der ebenfalls neuen ISO 20108 werden unter anderem die Weichen für professionelles „Remote Interpreting“ gestellt. Die Norm gewährleistet Dolmetscher/innen beim ortsunabhängigen Dolmetschen beste Audio- und Video- Übertragungsqualität.

 

Falls Sie Fragen oder Anregungen zu diesem Thema haben, melden sich bei uns. Wir freuen uns immer über eine rege und konstruktive Diskussion.

Nous nous réjouissons de recevoir ta candidature !

Pour cela, il te suffit de nous envoyer une courte candidature par e-mail à : Gunnar Hermenau
hermenau@konferenztechnik.de

Veuillez nous envoyer votre candidature sous forme de fichier PDF. Une courte lettre de motivation, un curriculum vitae et des certificats pertinents – si disponibles seraient les bienvenus.

Si tu as encore des questions, contacte simplement Gunnar Hermenau à l'adresse suivante : 030 6959690 14 ou par e-mail.