Intérpretes de língua gestual para eventos e conferências
Fornecemos intérpretes de língua gestual e emprestamos-lhe a tecnologia necessária. A interpretação em língua gestual é uma parte essencial da comunicação sem barreiras e permite que as pessoas surdas e com dificuldades auditivas participem plenamente em conferências, reuniões, reuniões digitais e videoconferências.
Podemos ajudá-lo com o planeamento técnico, a implementação e a comunicação com os intérpretes. Basta entrar em contacto connosco, teremos todo o gosto em ajudá-lo.
* de forma gratuita e sem compromisso
29 anos Experiência
Intérpretes profissionais
Serviço completo
No local e em linha
Tecnologia para intérpretes de língua gestual
Oferecemos-lhe toda a tecnologia necessária para a utilização de intérpretes de língua gestual. Os requisitos variam consoante a dimensão do evento e o facto de se realizar no local ou em linha. É importante que os intérpretes possam ouvir e ver bem o que está a acontecer e a ser dito no evento. Os intérpretes de língua gestual devem também estar claramente visíveis para o público.
Os intérpretes de língua gestual podem trabalhar no local ou ser chamados por videoconferência. Oferecemos a possibilidade de contratar intérpretes de língua gestual a partir do nosso Centros de interpretação em conferências presenciais, videoconferências ou eventos híbridos.
Tecnologia frequentemente necessária: tecnologia de iluminação, tecnologia de vídeo, tecnologia de câmara, tecnologia de áudio e tecnologia de TI. Oferecemos todo o portfólio e tratamos do planeamento e da realização da sua conferência.
* de forma gratuita e sem compromisso
Interpretação de língua gestual - perguntas frequentes
A interpretação de língua gestual é uma forma especializada de interpretação que envolve a tradução entre uma língua falada e uma língua gestual ou entre duas línguas gestuais. Este tipo de interpretação é particularmente importante para a comunicação com pessoas surdas e com dificuldades auditivas, uma vez que estas dependem de sinais visuais, como gestos, expressões faciais e postura corporal, para compreenderem a informação.
Os intérpretes de língua gestual utilizam uma combinação de gestos com as mãos, expressões faciais e movimentos corporais para transmitir o significado das palavras faladas. Aliás, a língua gestual utiliza principalmente as expressões faciais e a postura corporal para exprimir a sua gramática. Isto significa que os falantes de língua gestual olham frequentemente para os olhos uns dos outros em vez de olharem para as suas mãos.
Interpretação simultânea
O intérprete traduz as palavras faladas do orador para a língua gestual em tempo real. As exigências em termos de concentração e velocidade de reação são correspondentemente elevadas.
Interpretação consecutiva
O intérprete espera até que o orador faça uma pausa após algumas frases e depois traduz o texto falado para a língua gestual. Esta abordagem permite uma tradução mais precisa e pormenorizada, mas consome mais tempo, pois o orador e o intérprete revezam-se.
Os intérpretes de língua gestual são indispensáveis em muitos domínios, incluindo as instituições de ensino, os cuidados de saúde, o sistema judicial, o mundo empresarial e os eventos culturais. O seu papel é agora também crucial em conferências, convenções e reuniões digitais para garantir a acessibilidade e a plena participação de pessoas surdas e com dificuldades auditivas.
A integração de intérpretes de língua gestual em canais de vídeo separados é facilmente possível em videoconferências e reuniões digitais, por exemplo, através do Zoom ou do Microsoft Teams. Os participantes podem abrir uma janela adicional e escalável com os intérpretes. Isto permite-lhes utilizar o apoio em língua gestual de que necessitam.
A utilização de intérpretes de língua gestual requer frequentemente a utilização de tecnologia de conferência especial:
- Tecnologia de iluminação para uma luz suficientemente brilhante, de modo a que os intérpretes e os signatários sejam claramente visíveis para o público.
- Tecnologia de vídeo para transmissão digital e registo de gestos.
- Microfones para os oradores, para que os intérpretes possam ouvir claramente o som que devem interpretar.
- Displays, ecrãs ou projectores para que os intérpretes possam interpretar para que todos vejam.
A tecnologia exacta depende do tipo de evento, da dimensão da sala e das necessidades.
Solicitar intérpretes de língua gestual e tecnologia sem compromisso
Preencha apenas o que já sabe. Não hesite em deixar os campos em branco. Entraremos em contacto consigo rapidamente, aconselhá-lo-emos em pormenor e ajudá-lo-emos no planeamento e na seleção.
Precisa de ajuda? Basta contactar-nos diretamente ou utilizar a nossa função de chat.
Requisitos de acessibilidade da UE
A UE definiu requisitos de acessibilidade abrangentes na Diretiva (UE) 2019/882, também conhecida como Lei Europeia da Acessibilidade (EAA). A diretiva será implementada na Alemanha através da Barrierefreiheitsstärkungsgesetz (BFSG), que entrará em vigor em 28 de junho de 2025. A partir desta data, muitos produtos e serviços, incluindo reuniões digitais, devem ser concebidos para serem acessíveis. Isto inclui também a disponibilização de intérpretes de língua gestual para permitir a participação de pessoas com deficiência nessas reuniões e congressos.