Intérpretes escritos para eventos e conferências
Podemos fornecer-lhe legendadores, oferecer soluções com inteligência artificial e emprestar-lhe a tecnologia de que necessita para tornar as legendas em direto visíveis para o seu público.
A interpretação escrita é uma parte importante da comunicação acessível e permite que as pessoas surdas e com dificuldades auditivas participem plenamente em conferências, reuniões, reuniões digitais e videoconferências. Também é possível utilizar legendas para a tradução simultânea.
Apoiamo-lo no planeamento técnico, na implementação e na comunicação com os intérpretes escritos. Basta contactar-nos, teremos todo o gosto em ajudá-lo.
* de forma gratuita e sem compromisso

29 anos Experiência
Intérpretes profissionais e IA
Serviço completo
Soluções no local, em linha ou de IA

Tecnologia para intérpretes escritos
Oferecemos-lhe toda a tecnologia necessária para a utilização de intérpretes escritos e legendagem em direto. As necessidades variam consoante a dimensão do evento e o facto de se realizar no local ou em linha.
É importante que os intérpretes possam ouvir e ver claramente o que está a acontecer e a ser dito no evento. As legendas em direto podem depois ser apresentadas em ecrãs separados, em tablets ou integradas numa apresentação ou transmissão existente.
Os intérpretes escritos podem trabalhar no local ou estar ligados por videoconferência. Oferecemos a possibilidade de utilizar intérpretes escritos dos nossos centros de interpretação para conferências no local, videoconferências ou eventos híbridos.
Tecnologia necessária: Vídeo, câmara, áudio e tecnologia informática, bem como software que possa apresentar legendas em direto. Oferecemos todo o pacote técnico e tratamos do planeamento e da realização da sua conferência.
* de forma gratuita e sem compromisso

Interpretação escrita com inteligência artificial
Também oferecemos interpretação escrita avançada baseada em IA, que torna os eventos e conferências mais acessíveis em todo o mundo. As nossas soluções baseadas em IA permitem a conversão rápida e precisa da linguagem falada em texto, ideal para legendagem em direto e comunicação em tempo real. Ao utilizar a IA, podemos aumentar significativamente a eficiência e a velocidade da interpretação, garantindo simultaneamente a segurança e a fiabilidade da nossa tecnologia. Fornecemos-lhe a tecnologia de que necessita para que os seus eventos sejam bem sucedidos e inclusivos.
* de forma gratuita e sem compromisso

Interpretação escrita - perguntas frequentes
Na interpretação escrita, os intérpretes ouvem a língua falada e traduzem-na simultaneamente para texto escrito. Esta tradução é feita manualmente por um intérprete profissional ou automaticamente com a ajuda da tecnologia de conversão da fala em texto (as vantagens e desvantagens de ambas as variantes são explicadas mais adiante). O texto é então apresentado num ecrã, tablet ou monitor para a audiência, normalmente com um atraso de apenas alguns segundos. O texto também pode ser apresentado durante apresentações em curso ou transmissões de vídeo.
Na interpretação escrita, a palavra falada é escrita em simultâneo. Os intérpretes escritos utilizam vários métodos para o efeito:
1. transcrição clássica: O que é ouvido é transcrito em tempo real num teclado de computador portátil.
2. reconhecimento de voz: o intérprete repete o que ouve para um microfone e o software converte-o em texto.
3. máquina de estenografia compatível com o computador: um teclado especial de estenografia é utilizado para converter as entradas abreviadas em texto longo.
O texto gerado é depois projetado num ecrã ou numa parede utilizando um projetor ou transmitido em linha para que as pessoas com deficiência auditiva o possam ler. Isto permite a participação ativa em conversas, palestras ou eventos.
A interpretação escrita pode ser utilizada tanto em eventos presenciais como em linha, pelo que pode ser utilizada de forma flexível. É particularmente adequada para pessoas com deficiência auditiva que dominam bem a linguagem escrita mas têm dificuldade em compreender a linguagem falada.
A interpretação escrita desempenha um papel crucial na promoção da inclusão e do acesso sem barreiras à informação. Permite que as pessoas com deficiências auditivas participem ativamente em congressos, conferências e eventos digitais, dando-lhes acesso a conteúdos orais virtualmente em tempo real.
A integração de legendas em direto geradas por intérpretes escritos é facilmente possível em videoconferências e reuniões digitais, por exemplo, através do Zoom ou do Microsoft Teams. É disponibilizado um fluxo separado com legendas em direto para os participantes ou as legendas são apresentadas para que todos as vejam.
Os intérpretes escritos dispõem preferencialmente de uma cabina de interpretação. A partir daí, podem seguir os trabalhos da conferência sem serem perturbados e ouvir e interpretar o que está a ser dito através de auscultadores.
Os intérpretes precisam de um computador portátil e de uma ligação à Internet. Para converter a palavra falada em texto, é utilizado um software especial de conversão de voz em texto ou o texto é introduzido simultaneamente num editor de texto.
Para tornar visíveis as legendas em direto, é necessário outro computador portátil com software de edição de vídeo. A partir daqui, as legendas são mostradas num ecrã separado ou são esbatidas por baixo de uma apresentação em curso.
Existe também a possibilidade de utilizar a chamada máscara steno. Neste caso, os intérpretes sentam-se na sala (e já não numa cabina à prova de som) e falam para uma máscara especial à prova de som. No entanto, esta opção é menos profissional e só deve ser utilizada em consulta com os intérpretes.
Decidimos qual a configuração técnica mais adequada para si em função das suas necessidades e em consulta com a equipa de interpretação.
Oferecemos soluções completas para a interpretação escrita com IA. Saiba mais aqui: Soluções de interpretação com inteligência artificial
Legendas em direto com IA:
As legendas em direto podem ser geradas por inteligência artificial. Embora esta tecnologia não seja perfeita, melhorou consideravelmente nos últimos anos. Podem ser utilizados intérpretes para aumentar a precisão.
Vantagens e desvantagens dos intérpretes escritos em relação à IA:
Intérprete escrito:
Vantagens: Elevada precisão, compreensão contextual e proteção de dados através do processamento local de dados. Flexibilidade na adaptação das traduções ao grupo-alvo.
Desvantagens: Custos mais elevados, disponibilidade limitada e possíveis atrasos.
IA:
Vantagens: Velocidade, eficiência de custos e disponibilidade. Os sistemas modernos de IA oferecem funções de proteção de dados melhoradas e podem funcionar em tempo real.
Desvantagens: Menor precisão em comparação com os intérpretes humanos, embora a tecnologia esteja a melhorar constantemente.
Solicitar intérpretes escritos e tecnologia sem qualquer obrigação
Preencha apenas o que já sabe. Não hesite em deixar os campos em branco. Entraremos em contacto consigo rapidamente, aconselhá-lo-emos em pormenor e ajudá-lo-emos no planeamento e na seleção.
Precisa de ajuda? Basta contactar-nos diretamente ou utilizar a nossa função de chat.
Requisitos de acessibilidade da UE
A UE introduziu normas de acessibilidade abrangentes com a Diretiva (UE) 2019/882, conhecida como Lei Europeia da Acessibilidade (EAA). Na Alemanha, esta diretiva será implementada pela Barrierefreiheitsstärkungsgesetz (BFSG), que será aplicada a partir de 28 de junho de 2025. A partir desta data, muitos produtos e serviços, incluindo reuniões digitais, devem ser acessíveis.